1 L ord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Псалом Давидів, як він утікав був від перед Авесаломом, своїм сином. (3-2) Господи, як багато моїх ворогів, як багато стають проти мене!
2 M any there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
(3-3) Багато-хто кажуть про душу мою: Йому в Бозі спасіння нема! Села.
3 B ut thou, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
(3-4) Але, Господи, щит Ти для мене та слава моя, і мою голову Ти підіймаєш!
4 I cried unto the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
(3-5) Своїм голосом кличу до Господа, і Він озветься зо святої Своєї гори. Села.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the Lord sustained me.
(3-6) Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене,
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
(3-7) і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навколо отаборились!
7 A rise, O Lord; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
(3-8) Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти разиш усіх ворогів моїх в щоку, зуби грішникам крушиш!
8 S alvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.
(3-9) Спасіння від Господа, і над народом Твоїм Твоє благословення! Села.