Genesis 4 ~ Битие 4

picture

1 A nd the man knew Eve his wife, and she conceiveth and beareth Cain, and saith, `I have gotten a man by Jehovah;'

И Адам позна жена си Ева; и тя зачна и роди Каина; и каза: С <помощта> на Господа придобих човек.

2 a nd she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.

Роди още и брата му Авела. Авел пасеше стадо, а Каин беше земледелец.

3 A nd it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;

И след време Каин принесе от земните плодове принос на Господа.

4 a nd Abel, he hath brought, he also, from the female firstlings of his flock, even from their fat ones; and Jehovah looketh unto Abel and unto his present,

Тъй също и Авел принесе от първородните на стадото си и от тлъстината му. И Господ погледна благосклонно на Авела и на приноса му;

5 a nd unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

а на Каина и на приноса му не погледна така. Затова Каин се огорчи твърде много и лицето му се помрачи.

6 A nd Jehovah saith unto Cain, `Why hast thou displeasure? and why hath thy countenance fallen?

И Господ рече на Каина: Защо си се разсърдил? и защо е помрачено лицето ти?

7 I s there not, if thou dost well, acceptance? and if thou dost not well, at the opening a sin-offering is crouching, and unto thee its desire, and thou rulest over it.'

Ако правиш добро, не ще ли бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи на вратата и към тебе се стреми; но ти трябва да го владееш.

8 A nd Cain saith unto Abel his brother, and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.

А Каин каза <това> на брата си Авела. И когато бяха на полето, Каин стана против брата си Авела и го уби.

9 A nd Jehovah saith unto Cain, `Where Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'

И Господ рече на Каина: Где е брат ти Авел? А той рече: Не зная; пазач ли съм аз на брата си?

10 A nd He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;

И рече <Бог>: Какво си сторил? Гласът на братовата ти кръв вика към Мене от земята.

11 a nd now, cursed thou from the ground, which hath opened her mouth to receive the blood of thy brother from thy hand;

И сега проклет си от земята, която отвори устата си да приеме кръвта на брата ти от твоята ръка.

12 w hen thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'

Когато работиш земята тя няма вече да ти дава силата си; бежанец и скитник ще бъдеш на земята.

13 A nd Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne;

А Каин рече на Господа: Наказанието ми е толкова тежко, щото не мога да го понеса.

14 l o, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been -- every one finding me doth slay me.'

Ето, гониш ме днес от лицето на <тая> земя; ще съм скрит от Твоето лице, и ще бъда бежанец и скитник на земята; и тъй всеки който ме намери, ще ме убие.

15 A nd Jehovah saith to him, `Therefore -- of any slayer of Cain sevenfold it is required;' and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him.

А Господ му каза: Затова, който убие Каина, нему ще се отмъсти седмократно. И Господ определи белег за Каина, за да не го убива никой, който го намери.

16 A nd Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden;

Тогава излезе Каин от Господното присъствие и се засели в земята Нод, на изток от Едем.

17 a nd Cain knoweth his wife, and she conceiveth, and beareth Enoch; and he is building a city, and he calleth the name of the city, according to the name of his son -- Enoch.

И Каин позна жена си, която зачна и роди Еноха: и Каин съгради град, и наименува града Енох, по името на сина си.

18 A nd born to Enoch is Irad; and Irad hath begotten Mehujael; and Mehujael hath begotten Methusael; and Methusael hath begotten Lamech.

И на Еноха се роди Ирад; а Ирад роди Мехуяила; Мехуяил роди Метусаила; и Метусаил роди Ламеха.

19 A nd Lamech taketh to himself two wives, the name of the one Adah, and the name of the second Zillah.

И Ламех си взе две жени; името на едната беше Ада, а името на другата Села.

20 A nd Adah beareth Jabal, he hath been father of those inhabiting tents and purchased possessions;

Ада роди Явала; той беше родоначалник на ония, които живеят в шатри и <имат> добитък.

21 a nd the name of his brother Jubal, he hath been father of every one handling harp and organ.

Името пък на брата му беше Ювал; той беше родоначалник на всички, които свирят с арфа и кавал.

22 A nd Zillah she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and a sister of Tubal-Cain Naamah.

Тъй и Села роди Тувал-Каина, ковач на всякакъв <вид> медно и желязно сечиво; а сестра на Тувал-Каина беше Наама.

23 A nd Lamech saith to his wives: -- `Adah and Zillah, hear my voice; Wives of Lamech, give ear my saying: For a man I have slain for my wound, Even a young man for my hurt;

И Ламех рече на жените си:- Адо и Село, чуйте гласа ми, Жени Ламехови, слушайте думите ми; Понеже мъж убих, задето ме нарани, Да! юноша задето ме смаза.

24 F or sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.'

Ако на Каина се отмъсти седмократно, То на Ламеха <ще се отмъсти> седемдесет и седмократно.

25 A nd Adam again knoweth his wife, and she beareth a son, and calleth his name Seth, `for God hath appointed for me another seed instead of Abel:' for Cain had slain him.

И Адам пак позна жена си и тя роди син, когото наименува Сит {Т.е., Наместник.}, защото <тя думаше>, Бог ми определи друга рожба, вместо Авела, тъй като Каин го уби.

26 A nd to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.

Също и на Сита се роди син, когото наименува Енос. Тогава почнаха човеците да призовават Господното име {Или: Тогава се постави началото да се именуват човеците по името на Иеова.}.