1 М удрость построила себе дом, вытесала для него семь столбов.
Мудрість свій дім збудувала, сім стовпів своїх витесала.
2 О на заколола из своего скота, смешала вино с пряностями и на стол накрыла.
Зарізала те, що було на заріз, змішала вино своє, і трапезу свою приготовила.
3 О на разослала своих служанок призывать с возвышенностей городских.
Дівчат своїх вислала, і кличе вона на висотах міських:
4 « Пусть все простаки сюда повернут!» – говорит она тем, кто наивен.
Хто бідний на розум, хай прийде сюди, а хто нерозумний, говорить йому:
5 « Идите, ешьте мою еду и пейте вино, которое я приправила.
Ходіть, споживайте із хліба мого, та пийте з вина, що його я змішала!
6 О ставьте невежество – и будете жить; ходите дорогой разума.
Покиньте глупоту і будете жити, і ходіте дорогою розуму!
7 Н аставляющий глумливого бесчестие наживет; обличающий нечестивого навлечет на себя позор.
Хто картає насмішника, той собі ганьбу бере, хто ж безбожникові виговорює, сором собі набуває.
8 Н е обличай глумливого, чтобы он тебя не возненавидел; обличай мудреца, и он возлюбит тебя.
Не дорікай пересмішникові, щоб тебе не зненавидів він, викартай мудрого й він покохає тебе.
9 Н аучи мудреца, и он станет еще мудрее; праведника наставь, он познания приумножит.
Дай мудрому й він помудріє іще, навчи праведного і прибільшить він мудрости!
10 С трах перед Господом – начало мудрости, и познание Святого – разум.
Страх Господній початок премудрости, а пізнання Святого це розум,
11 В едь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся.
бо мною помножаться дні твої, і додадуть тобі років життя.
12 Е сли ты мудр, твоя мудрость вознаградит тебя; если глумлив – ты один и пострадаешь».
Якщо ти змудрів то для себе змудрів, а як станеш насмішником, сам понесеш!
13 Г лупость – женщина шумливая, она невежда и ничего не знает.
Жінка безглузда криклива, нерозумна, і нічого не знає!
14 С идит она у дверей своего дома, на сидении, на возвышенности городской,
Сідає вона на сидінні при вході до дому свого, на високостях міста,
15 и зовет проходящих мимо, идущих прямо своим путем:
щоб кликати тих, хто дорогою йде, хто путтю своєю простує:
16 « Пусть все простаки сюда повернут!» Говорит она тем, кто безрассуден:
Хто бідний на розум, хай прийде сюди, а хто нерозумний, то каже йому:
17 « Сладка украденная вода, вкусен хлеб, что едят утайкой!»
Вода крадена солодка, і приємний прихований хліб...
18 И не знают они, что там духи умерших, что гости ее в глубинах мира мертвых.
І не відає він, що самі там мерці, у глибинах шеолу запрошені нею!...