1 П оэтому нет тебе извинения судящий другого, кто бы ты ни был. Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же.
Ось тому без виправдання ти, кожний чоловіче, що судиш, бо в чому осуджуєш іншого, сам себе осуджуєш, бо чиниш те саме й ти, що судиш.
2 М ы знаем, что тех, кто так поступает, ждет Божий суд, и суд этот согласен с истиной.
А ми знаємо, що суд Божий поправді на тих, хто чинить таке.
3 Т ак неужели же ты надеешься избежать Божьего суда, осуждая других за то, что делаешь сам?
Чи ти думаєш, чоловіче, судячи тих, хто чинить таке, а сам робиш таке саме, що ти втечеш від суду Божого?
4 И ли ты пренебрегаешь великой добротой Божьей, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что Божья доброта ведет тебя к покаянию?
Або погорджуєш багатством Його добрости, лагідности та довготерпіння, не знаючи, що Божа добрість провадить тебе до покаяння?
5 С воим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд.
Та через жорстокість свою й нерозкаяність серця збираєш собі гнів на день гніву та об'явлення справедливого суду Бога,
6 Б ог воздаст каждому по его делам.
що кожному віддасть за його вчинками:
7 Т ем, кто постоянно творя добро, ищет славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.
тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, життя вічне,
8 Н о кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость.
а сварливим та тим, хто противиться правді, але кориться неправді, лютість та гнів.
9 К аждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудея, потом и язычника.
Недоля та утиск на всяку душу людини, хто чинить зле, юдея ж перше та геллена,
10 А каждого, делающего добро, ждут слава, честь и мир, во-первых иудея, а потом и язычника,
а слава, і честь, і мир усякому, хто чинить добре, юдеєві ж перше та гелленові.
11 п отому что Бог не отдает предпочтения никому.
Бо не дивиться Бог на обличчя!
12 К то грешит, не имея Закона, тот вне Закона и погибнет, а кто грешит, зная Закон, тот по Закону и будет судим.
Котрі бо згрішили без Закону, без Закону й загинуть, а котрі згрішили в Законі, приймуть суд за Законом.
13 Б ог признает праведными не тех, кто слушает Закон, а тех, кто его исполняет.
Бо не слухачі Закону справедливі перед Богом, але виконавці Закону виправдані будуть.
14 ( Ведь у язычников нет Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что и без Закона знают, что нужно делать, а что нет.
Бо коли погани, що не мають Закону, з природи чинять законне, вони, не мавши Закону, самі собі Закон,
15 О ни показывают тем самым, что требования Закона записаны у них в сердце, и об этом свидетельствуют их совесть и мысли, то оправдывающие их, то обвиняющие.)
що виявляють діло Закону, написане в серцях своїх, як свідчить їм сумління та їхні думки, що то осуджують, то виправдують одна одну,
16 Э то сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю. Иудеи и Закон
дня, коли Бог, згідно з моїм благовістям, буде судити таємні речі людей через Ісуса Христа.
17 В от, ты называешь себя иудеем, полагаешься на Закон и хвалишься тем, что близок к Богу;
Ось ти звешся юдеєм, і спираєшся на Закона, і хвалишся Богом,
18 т ы знаешь Его волю и можешь определить согласно Закону, что хорошо и что нет.
і знаєш волю Його, і розумієш, що краще, навчившись із Закону,
19 Т ы считаешь, что ты поводырь слепым и свет для тех, кто заблудился во тьме,
і маєш певність, що ти провідник для сліпих, світло для тих, хто знаходиться в темряві,
20 ч то ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом – воплощением знания и истины.
виховник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання й правди в Законі.
21 Т огда почему же ты, уча других, не научишь в первую очередь самого себя? Ты проповедуешь против воровства, а сам крадешь;
Отож, ти, що іншого навчаєш, себе самого не вчиш! Проповідуєш не красти, а сам крадеш!
22 т ы порицаешь супружескую неверность, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;
Наказуючи не чинити перелюбу, чиниш перелюб! Гидуючи ідолами, чиниш святокрадство!
23 т ы гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон.
Ти, що хвалишся Законом, зневажаєш Бога переступом Закону!
24 Н аписано: «Из-за вас бесчестится Имя Божье среди язычников».
Бо через вас зневажається Боже Ймення в поган, як написано.
25 В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла.
Обрізання корисне, коли виконуєш Закона; а коли ти переступник Закону, то обрізання твоє стало необрізанням.
26 В едь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными?
Отож, коли необрізаний зберігає постанови Закону, то чи не порахується його необрізання за обрізання?
27 И тот, кто лишен телесного обрезания, но исполняет Закон, осудит тебя, обрезанного и имеющего писаный Закон, но не исполняющего его.
І необрізаний з природи, виконуючи Закона, чи не осудить тебе, переступника Закону з Писанням і обрізанням?
28 В едь иудей не тот, кто выглядит иудеем, и настоящее обрезание – не то, которое на теле.
Бо не той юдей, що є ним назовні, і не то обрізання, що назовні на тілі,
29 Н ет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.
але той, що є юдей потаємно, духово, і обрізання серця духом, а не за буквою; і йому похвала не від людей, а від Бога.