1 – Я нарцисс Шаронский, лилия долин. Он:
Я саронська троянда, я долинна лілея!
2 – Как лилия между тернами, так милая моя среди девушек. Она:
Як лілея між тереном, так подруга моя поміж дівами!
3 – Как яблоня среди лесных деревьев, так возлюбленный мой среди юношей. Сидеть в его тени мне наслаждение, и плод его сладок для меня.
Як та яблуня між лісовими деревами, так мій коханий поміж юнаками, його тіні жадала й сиділа я в ній, і його плід для мого піднебіння солодкий!
4 О н привел меня в дом пира, и его знамя надо мной – любовь.
Він впровадив мене до винярні, а прапор його надо мною кохання!
5 П одкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви.
Підкріпіте мене виноградовим печивом, освіжіть мене яблуками, бо я хвора з кохання!
6 Е го левая рука под моей головой, а правая обнимает меня.
Ліва рука його під головою моєю, правиця ж його пригортає мене!...
7 Д очери Иерусалима, заклинаю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не возбуждайте любви, пока она сама не пожелает.
Заклинаю я вас, дочки єрусалимські, газелями чи польовими оленями, щоб ви не сполохали, й щоб не збудили кохання, аж доки йому до вподоби!...
8 Г олос возлюбленного моего! Вот, идет он, перескакивая через горы, перепрыгивая через холмы.
Голос мого коханого!... Ось він іде, ось він скаче горами, по пагірках вистрибує...
9 В озлюбленный мой – как газель или молодой олень. Вот, стоит он за нашей стеной, смотрит в окно, заглядывает через решетку.
Мій коханий подібний до сарни чи до молодого оленя. Он стоїть він у нас за стіною, зазирає у вікна, заглядає у ґрати...
10 В озлюбленный мой сказал мне: «Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной!
Мій коханий озвався й промовив до мене: Уставай же, подруго моя, моя красна, й до мене ходи!
11 С мотри, зима уже прошла; перестали лить дожди;
Бо оце проминула пора дощова, дощ ущух, перейшов собі він.
12 п оявились цветы на земле; настало время пения, и раздается голос горлицы в земле нашей;
Показались квітки на землі, пора соловейка настала, і голос горлиці в нашому краї лунає!
13 н а инжире созревают плоды, и цветущие виноградные лозы источают свой аромат. Вставай, любимая моя, прекрасная моя, пойдем со мной!» Он:
Фіґа випустила свої ранні плоди, і розцвілі виноградини пахощі видали. Уставай же, подруго моя, моя красна, й до мене ходи!
14 – Голубка моя далеко в ущелье скалы, недосягаема, в пещере на склоне горы. Позволь мне увидеть тебя и услышать голос твой, потому что сладок голос твой, и прекрасно лицо твое.
Голубко моя у розщілинах скельних, у бескіднім сховку, дай побачити мені твоє личко, дай почути мені голосок твій, бо голос твій милий, а личко твоє уродливе!
15 П оймайте нам лисиц, лисят, которые портят виноградники, а виноградники наши цветут. Она:
Ловіть нам лисиці, лисинята маленькі, що ушкоджують нам виноградники, виноградники ж наші у цвіті!
16 – Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему. Среди лилий пасется он.
Мій коханий він мій, я ж його, він пасе між лілеями!
17 П ока не наступил день и не скрылись тени, возвратись, возлюбленный мой, скачи, словно газель или молодой олень на расселинах гор.
Поки день прохолоду навіє, а тіні втечуть, вернись, мій коханий, стань подібний до сарни чи до молодого оленя в пахучих горах!