1-я Паралипоменон 24 ~ 1 хроніки 24

picture

1 В от группы потомков Аарона. Сыновьями Аарона были Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.

А в Ааронових синів такі їхні черги: Ааронові сини: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.

2 Н о Надав и Авиуд умерли раньше отца, а сыновей у них не было; поэтому Элеазар и Итамар служили как священники.

Та повмирали Надав та Авігу за життя їхнього батька, і не мали вони синів, тому священнодіяли Елеазар та Ітамар.

3 С помощью Цадока, потомка Элеазара, и Ахимелеха, потомка Итамара, Давид разделил их на группы по установленным в служении обязанностям.

І поділив їх Давид і Садок, з Елеазарових синів, та Ахімелех, з Ітамарових синів, за їхнім урядом в їхній службі.

4 С реди потомков Элеазара оказалось больше глав семейств, чем среди потомков Итамара, и потому они были соответственно разделены: шестнадцать глав семейств из потомков Элеазара и восемь глав семейств из потомков Итамара.

І були знайдені Елеазарові сини численнішими, щодо голів чоловіків, від синів Ітамарових. І вони поділили їх: для Елеазарових синів голів дому батьків було шістнадцять, а для Ітамарових синів для дому батьків їх вісім.

5 О ни были разделены беспристрастно, по жребию, потому что главными в святилище и главными перед Богом были потомки Элеазара и потомки Итамара.

І поділили їх жеребками, тих з тими, бо головними в святині та головними перед Богом були з синів Елеазарових та серед синів Ітамарових.

6 П исарь Шемая, сын Нафанаила, левит, записал их имена в присутствии царя, вождей народа – священника Цадока, Ахимелеха, сына Авиатара и глав священнических и левитских семейств – одну семью брали из потомков Элеазара, а другую – из потомков Итамара.

І записав їх Шемая, син Натанаїлів, писар із Левитів, перед царем, і головними, і священиком Садоком, і Ахімелехом, сином Евіятаровим, і головами дому батьків священиків та Левитів. Один батьківський дім був узятий для Елеазара, а один був узятий для Ітамара.

7 П ервый жребий выпал Иегоиариву, второй – Иедаии,

І вийшов перший жеребок для Єгояріва, другий для Єдаї,

8 т ретий – Хариму, четвертый – Сеориму,

третій для Харіма, четвертий для Сеоріма,

9 п ятый – Малхии, шестой – Миямину,

п'ятий для Малкійї, шостий для Мійяміна,

10 с едьмой – Гаккоцу, восьмой – Авии,

сьомий для Гаккоца, восьмий для Авійї,

11 д евятый – Иешую, десятый – Шекании,

дев'ятий для Єшуї, десятий для Шеханії,

12 о диннадцатый – Элиашиву, двенадцатый – Иакиму,

одинадцятий для Ел'яшіва, дванадцятий для Якіма,

13 т ринадцатый – Хупаю, четырнадцатый – Иешеваву,

тринадцятий для Хуппи, чотирнадцятий для Єшев'ава,

14 п ятнадцатый – Вилге, шестнадцатый – Иммеру,

п'ятнадцятий для Білґи, шістнадцятий для Іммера,

15 с емнадцатый – Хезиру, восемнадцатый – Гапицецу,

сімнадцятий для Хезіра, вісімнадцятий для Гаппіццеца,

16 д евятнадцатый – Петахии, двадцатый – Иезекиилю,

дев'ятнадцятий для Петах'ї, двадцятий для Єхезкела,

17 д вадцать первый – Иахину, двадцать второй – Гамулу,

двадцять і перший для Яхіна, двадцять і другий для Ґамула,

18 д вадцать третий – Делаи и двадцать четвертый – Маазии.

двадцять і третій для Делаї, двадцять і четвертий для Маазії.

19 Т аков был установленный порядок их служения, когда они входили в дом Господа по установлениям, которые оставил им их праотец Аарон, как повелел ему Господь, Бог Израиля. Распределение остальных левитов

Оце порядок їхньої служби, щоб приходити до Господнього дому за їхньою постановою через Аарона, їхнього батька, як йому наказав був Господь, Бог Ізраїлів.

20 В от имена остальных потомков Левия. Из сыновей Амрама: Шуваил; из сыновей Шуваила: Иехдия.

А від позосталих Левієвих синів: від Амрамових синів Шуваїл, від синів Шуваїлових Єхедія.

21 И з сыновей Рехавии: Ишшия был первым.

Від Рехавії, від синів Рехавії: голова Їшшійя.

22 И з ицгаритов: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахат.

Від Їцгарівців: Шеломот, від Шеломотових синів: Яхат.

23 С ыновья Хеврона: первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвертый – Иекамам.

А сини Хевронові: Єрійя, другий Амарія, третій Яхазіїл, четвертий Єкам'ам.

24 С ын Узиила: Миха; из сыновей Михи: Шамир.

Сини Уззіїлові: Міха, сини Міхині: Шамір.

25 Б рат Михи: Ишшия; из сыновей Ишшии: Захария.

Брат Міхи Їшшійя, сини Їшшійїні Захарій.

26 С ыновья Мерари: Махли и Муши. Сын Иаазии: Бено.

Сини Мерарієві: Махлі та Муші, сини Яазійї Бено.

27 И з сыновей Мерари: у Иаазии: Бено, Шогам, Заккур и Иври;

Сини Мерарієві, від Яазійї: Бено, і Шогам, і Заккур, і Іврі.

28 у Махли: Элеазар, у которого не было сыновей;

У Махлі: Елеазар, у нього не було синів.

29 у Киша: Иерахмеил;

Від Кіша, сини Кішові: Єрахмеїл.

30 у Муши: Махли, Едер и Иеримот. Это левиты по их кланам.

А сини Мушієві: Махлі, і Едер, і Єрімот. Оце сини Левитів, за домом їхніх батьків.

31 О ни тоже бросали жребий, как и их братья, потомки Аарона, в присутствии царя Давида, Цадока, Ахимелеха и глав священнических и левитских семейств. Семьи старших братьев были уравнены в правах с семьями младших.

І кидали жеребки і вони відповідно до братів своїх, Ааронових синів, перед царем Давидом, і Садоком, і Ахімелехом, і головами дому батьків священиків та Левитів, голови родин нарівні зо своїм меншим братом.