1 Ц арь Соломон правил над всем Израилем.
І був цар Соломон царем над усім Ізраїлем.
2 В от его главные сановники: Азария, сын Цадока – священник;
А оце його провідники: Азарія, Садоків син, священик.
3 Е лихореф и Ахия, сыновья Шиши – писари; Иосафат, сын Ахилуда – летописец;
Еліхореф та Ахійя, сини Шіші, писарі. Йосафат, син Ахілудів, канцлер.
4 В анея, сын Иодая – начальник войска; Цадок и Авиатар – священники;
А Беная, Єгоядин син, над військом, а Садок та Евіятар священики.
5 А зария, сын Нафана – начальник над наместниками; Завуд, сын Нафана – священник и личный советник царя;
А Азарія, Натанів син, над намісниками, а Завуд, син Натанів священик, товариш царів.
6 А хишар – смотритель дворца; Адонирам, сын Авды – надсмотрщик за подневольными рабочими.
А Ахішар над домом, а Адонірам, Авдин син над даниною.
7 Е ще у Соломона было над всем Израилем двенадцать наместников, которые поставляли для царя и для царского дома продовольствие. Каждый из них должен был поставлять припасы на один месяц в году.
А в Соломона було дванадцять намісників над усім Ізраїлем, і вони годували царя та дім його, місяць на рік був на одного на годування.
8 В от их имена: Бен-Хур управлял в нагорьях Ефрема;
А оце їхні імена: Бен-Гур в Єфремових горах,
9 Б ен-Декер – в Макаце, Шаалвиме, Бет-Шемеше и Елон Бет-Ханане;
Бен-Декер у Макаці, і в Шаалевімі, і в Бет-Шемеші, і в Елоні Бет-Ганану.
10 Б ен-Хесед – в Арюбофе (ему принадлежали Сохо и вся земля Хефер);
Бен-Гесед в Арубботі, йому належали: Сохо та ввесь край Хеферу.
11 Б ен-Авинадав – на возвышенностях Дора (его женой была Тафафь, дочь Соломона);
Бен-Авінадав уся околиця Дору; Тафат, Соломонова дочка, була йому за жінку.
12 В аана, сын Ахилуда – в Таанахе и Мегиддо и во всей территории вокруг Бет-Шеана, что рядом с Цартаном, ниже Изрееля, и от Бет-Шеана до Авел-Мехолы и даже за Иокмеам;
Баана, Ахілудів син Таанах і Меґіддо та ввесь Бет-Шеан, що при Цартані, нижче Їзреелу, від Бет-Шеану аж до Авел-Мехола, аж до того боку Йокмеаму.
13 Б ен-Гевер – в Рамоте Галаадском (ему принадлежали селения Иаира, сына Манассии, в Галааде, а также область Аргова в Башане, включая шестьдесят больших, обнесенных стенами городов с бронзовыми засовами на воротах);
Бен-Ґевер у ґілеадському Рамоті, йому належали: оселі Яїра, сина Манасії, що в Ґілеаді, йому околиця Арґову, що в Башані, шістдесят міст великих, із муром та з мідяним засувом.
14 А хинадав, сын Иддо – в Маханаиме;
Ахінадав, син Іддо в Маханаїмі.
15 А химаац – в земле Неффалима (он женился на Басемате, дочери Соломона);
Ахімаац в Нефталимі; також він узяв Босмат, Соломонову дочку, за жінку.
16 В аана, сын Хушая – в земле Асира и в Алофе;
Баана, Хушаїв син, в Асирі та в Бе-Алоті.
17 И осафат, сын Паруаха – в земле Иссахара;
Йосафат, Паруахів син, в Іссахарі.
18 Ш имей, сын Елы – в земле Вениамина;
Шім'ї, Елин син, у Веніямині.
19 Г евер, сын Урия – в Галааде (в стране Сигона, царя аморреев, и в стране Ога, царя Башана). Он один был наместником над этими землями. Величие царства Соломона
Ґевер, син Уріїв, у ґілеадському краї, у краї Сигона, царя аморейського, та Оґа, царя башанського. А один намісник, що в усьому Краї.
20 Н арод Иудеи и Израиля был многочислен, как песок на морском берегу; они ели, пили и веселились.
Юда та Ізраїль були численні, як пісок, що над морем, щодо многоти. Вони їли й пили та тішилися!
21 И Соломон правил всеми царствами от реки Евфрата до земли филистимлян и до самой границы Египта. Эти страны платили дань и служили Соломону во все дни его жизни.
(5-1) А Соломон панував над усіма царствами від Річки аж до филистимського краю та аж до границі Єгипту. Вони приносили дари та служили Соломонові по всі дні його життя.
22 К аждый день ко двору Соломона поставлялось тридцать кор лучшей муки и шестьдесят кор муки крупного помола,
(5-2) І була Соломонова пожива на один день: тридцять корів пшеничної муки, а шістдесят корів іншої муки.
23 д есять голов крупного скота откормленного в стойле, двадцать голов крупного скота с пастбища и сто голов мелкого, не считая оленей, серн, косулей и откормленной птицы.
(5-3) Десятеро з великої ситої худоби, і двадцятеро з худоби великої з паші та сотня худоби дрібної, окрім оленя, і сарни, і антилопи та ситих гусок.
24 В едь он правил всеми царствами к западу от реки Евфрата, от Тифсаха до Газы, и пребывал в мире со всеми окрестными странами.
(5-4) Бо він панував по всій цій стороні Річки від Тіфсаху та аж до Аззи над усіма царями по цей бік Річки. І був у нього мир зо всіх сторін його навколо.
25 В о времена жизни Соломона Иуда и Израиль жили в безопасности от Дана до Вирсавии – каждый человек под своей виноградной лозой и инжиром.
(5-5) І безпечно сидів Юда та Ізраїль, кожен під своїм виноградником та під своєю фіґою від Дану й аж до Беер-Шеви всі дні Соломона.
26 У Соломона было сорок тысяч стойл для колесничных коней и двенадцать тысяч коней.
(5-6) І було в Соломона сорок тисяч стійлів для коней колесниць його та дванадцять тисяч верхівців.
27 Н аместники, каждый в свой месяц, поставляли продовольствие для царя Соломона и для всех, кто приходил есть за царским столом. Они смотрели, чтобы ни в чем не было недостатка.
(5-7) І годували ці намісники царя Соломона та кожного, хто приходив до столу царя Соломона, кожен свій місяць, і не було недостачі ні в чому.
28 Е ще они доставляли в нужное место ячмень и сено для колесничных и прочих коней, каждый свою долю. Мудрость Соломона
(5-8) А ячменю та соломи для коней та для румаків спроваджували до місця, де хто був, кожен за постановою для нього.
29 Б ог даровал Соломону мудрость, великую проницательность и глубокий ум, неизмеримый, как песок на морском берегу.
(5-9) І дав Бог Соломонові дуже багато мудрости та розуму, а широкість серця як пісок, що на березі моря.
30 М удрость Соломона превосходила мудрость всех людей Востока и всю мудрость Египта.
(5-10) І збільшилася Соломонова мудрість над мудрість усіх синів сходу та над усю мудрість Єгипту.
31 О н был мудрее любого человека, считая и Етана езрахитянина, и Емана, Халкола и Дарды, сыновей Махола. Его слава прошла по всем окрестным народам.
(5-11) І був він мудріший від усякого чоловіка, від Етана езрахітського, і Гемана, і Калкола та Дарди, Махолових синів. А ім'я його було славне серед усіх людей навколо.
32 О н произнес три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
(5-12) І він проказав три тисячі приказок, а пісень його було тисяча й п'ять.
33 О н исследовал жизнь растений – от ливанского кедра до иссопа, что растет из стен. Он изучал животных и птиц, пресмыкающихся и рыб.
(5-13) І говорив він про дерева, від кедру, що на Ливані, й аж до ісопу, що росте на стіні. І говорив про худобу, і про птаства, і про плазуюче та про риб.
34 С оломоновой мудрости приходили послушать люди из всех народов, от всех царей мира, которые прослышали о ней.
(5-14) І приходили від усіх народів, щоб послухати Соломонову мудрість, від усіх царів краю, що чули про мудрість його.