1-е Тимофею 5 ~ 1 Тимофію 5

picture

1 Н е делай грубых замечаний старцу, с уважением убеждай его так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями.

Старшого не докоряй, але вмовляй, немов батька, а молодших як братів,

2 С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сестрами, со всякою чистотою.

старших жінок немов матірок, молодших як сестер, зо всякою чистістю.

3 З аботься о тех вдовах, которым действительно некому помочь.

Шануй вдів, удів правдивих.

4 Е сли же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Богу.

А як має вдовиця яка дітей чи внучат, нехай учаться перше побожно шанувати родину свою, і віддячуватися батькам, бо це Богові вгодно.

5 И стинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Бога и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами.

А вдовиця правдива й самотна надію складає на Бога, та перебуває день і ніч у молитвах і благаннях.

6 Н о если вдова живет ради своего удовольствия, то ее можно считать заживо умершей.

А котра у розкошах живе, та живою померла.

7 Т ребуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий.

І це наказуй, щоб були непорочні.

8 Е сли же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрекся от веры и хуже неверующего.

Коли ж хто про своїх, особливо ж про домашніх не дбає, той вирікся віри, і він гірший від невірного.

9 Н е вноси в список вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у нее было больше одного мужа.

А вдову вносити до списку не менше, як шістдесятлітню, що була за дружину одному чоловікові,

10 Д олжно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги святым, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам.

засвідчену в добрих ділах, якщо дітей виховала, якщо подорожніх приймала, якщо ноги святим умивала, якщо помагала обездоленим, якщо всякий добрий учинок виконувала.

11 М олодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Христу, они хотят опять выйти замуж.

Але вдів молодих не приймай, бо вони, розпалившися, хочуть, наперекір Христові, заміж виходити,

12 Т ак они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет.

через що мають осуд, бо від першої віри відкинулись.

13 К роме того, поскольку они приучаются бездельничать, у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует.

А разом із тим неробітні вони, бо вчаться ходити по домах, і не тільки неробітні, але й лепетливі, і занадто цікаві, і говорять, чого не годиться.

14 П оэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию,

Отож бо, я хочу, щоб молодші заміж виходили, родили дітей, домом рядили, не давали противникові ані жадного поводу для лихомовства.

15 п отому что некоторые из них уже отвернулись и пошли за сатаной.

Бо вже дехто пішли слідом за сатаною.

16 Е сли же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для церкви. А церковь должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи.

А коли має вдів який вірний, нехай їх утримує, а Церква нехай не обтяжується, щоб могла вона втримувати вдів правдивих.

17 Р уководители церкви, хорошо ведущие работу, заслуживают двойной чести, особенно те, кто проповедует или учит.

А пресвітери, які добре пильнують діла, нехай будуть наділені подвійною честю, а надто ті, хто працює у слові й науці.

18 П отому что в Писании говорится: «Не закрывай рта молотящему волу» и: «Работник заслуживает вознаграждения».

Бо каже Писання: Не в'яжи рота волові, що молотить, та: Вартий працівник своєї нагороди.

19 О бвинение против руководителя церкви принимай только при наличии двух или трех свидетелей.

Не приймай скарги проти пресвітера, хібащо при двох чи трьох свідках.

20 С огрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись.

А тих, хто грішить, картай перед усіма, щоб і інші страх мали.

21 Я убедительно прошу тебя перед Богом, перед Иисусом Христом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому.

Заклинаю тебе перед Богом й Ісусом Христом та вибраними Анголами, щоб ти заховав це без лицемірства, нічого не роблячи з упередженням.

22 Р ук ни на кого не возлагай поспешно, чтобы не участвовать в грехах других людей. Храни себя чистым.

Не рукополагай скоро нікого, і не приставай до чужих гріхів. Бережи себе чистим!

23 С оветую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина.

Води більше не пий, але трохи вина заживай ради шлунка твого та частих недугів твоїх.

24 Г рехи некоторых людей очевидны еще до суда, тогда как грехи других откроются позже.

У інших людей гріхи явні і йдуть перед ними на осуд, а за іншими йдуть слідкома.

25 Т о же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже.

Явні так само й добрі діла, а ті, хто інакший, сховатись не можуть.