1 К огда Моисей установил скинию, он помазал и освятил ее со всей ее утварью. Еще он помазал и освятил жертвенник и всю его утварь.
І сталося того дня, коли Мойсей закінчив ставити скинію, і помазав її, і посвятив її та всі речі її, і жертівника та всі речі його, і помазав їх та посвятив їх,
2 И вожди Израиля, главы семей, вожди родов, которые отвечали за перепись, сделали приношения.
то поприносили Ізраїлеві начальники, голови домів своїх батьків, вони начальники племен, вони ті, що стояли над переліком,
3 О ни принесли в дар Господу шесть крытых повозок и двенадцать волов – по одному волу от каждого вождя и по одной повозке от двоих, поставив все это перед скинией.
і принесли свою жертву перед Господнє лице: шість критих возів, і дванадцять волів, віз на двох начальників, а віл на одного, і поставили їх перед скинію.
4 Г осподь сказал Моисею:
І промовив Господь до Мойсея, говорячи:
5 – Прими это от них, чтобы использовать в служении при шатре собрания. Отдай это левитам, каждому то, что требует его служба.
Візьми від них, і будуть вони, щоб виконувати службу скинії заповіту, і даси їх Левитам, кожному за службою його.
6 М оисей принял повозки и волов и отдал их левитам.
І взяв Мойсей вози та воли, та й дав їх Левитам:
7 О н отдал две повозки и четырех волов гершонитам, как требовала их служба,
два вози та чотири воли дав Ґершоновим синам, за їхньою службою,
8 а четыре повозки и восемь волов − мераритам, как требовала их служба. Все они были под началом у Итамара, сына священника Аарона.
а чотири вози та вісім волів дав синам Мерарієвим за їхньою службою під рукою Ітамара, сина священика Аарона.
9 Н о каафитам Моисей не дал ничего, потому что их заботе была вверена священная утварь, которую они должны были носить на плечах.
А Кегатовим синам не дав, бо на них лежить служба святині, на плечах повинні носити.
10 К огда жертвенник был помазан, вожди приготовили жертвы для его освящения и принесли их к жертвеннику.
І поприносили начальники жертву на понову жертівника в день його помазання, і поприносили начальники свою жертву перед жертівника.
11 В едь Господь сказал Моисею: «Каждый день пусть один из вождей приносит свое приношение для освящения жертвенника».
А Господь промовляв до Мойсея: По одному начальнику на день нехай приносять своє приношення на понову жертівника.
12 В первый день приношение сделал Нахшон, сын Аминадава из рода Иуды.
І був той, хто першого дня приніс своє приношення, Нахшон, син Аммінадавів, Юдиного племени.
13 Е го приношением были: серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
А жертва його: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
14 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
15 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
16 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
17 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нахшона, сына Аминадава.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце приношення Нахшона, Аммінадавого сина.
18 Н а второй день приношение сделал Нафанаил, сын Цуара, вождь Иссахара.
Другого дня приніс Натанаїл, син Цуарів, начальник Іссахарів.
19 О н дал в приношение серебряную тарелку, весом в сто тридцать шекелей, и серебряную кропильную чашу, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Приніс він своє приношення: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
20 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
21 м олодого быка, барана и годовалого ягненка для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
22 к озла для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
23 и двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нафанаила, сына Цуара.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Натанаїла, Цуарового сина.
24 Н а третий день приношение сделал Елиав, сын Хелона, вождь рода Завулона.
Третього дня начальник Завулонових синів Еліяв, син Хелонів.
25 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
26 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
27 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
28 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
29 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Елиава, сына Хелона.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Еліява, Хелонового сина.
30 Н а четвертый день приношение сделал Елицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.
Четвертого дня начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів.
31 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
32 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
33 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
34 о дин козел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
35 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Елицура, сына Шедеура.
на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Еліцура, Шедеурового сина.
36 Н а пятый день приношение сделал Шелумиил, сын Цуришаддая, вождь рода Симеона.
П'ятого дня начальник Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв.
37 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
38 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
39 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
40 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
41 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Шелумиила, сына Цуришаддая.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Шелуміїла, Цурішаддаєвого сина.
42 Н а шестой день приношение сделал Элиасаф, сын Дегуила, вождь рода Гада.
Шостого дня начальник Ґадових синів Ел'ясаф, син Деуїлів.
43 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
44 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
45 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
46 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
47 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элиасафа, сына Дегуила.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ел'ясафа, Деуїлового сина.
48 Н а седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммиуда, вождь рода Ефрема.
Сьомого дня начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів.
49 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
50 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
51 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
52 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
53 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элишамы, сына Аммиуда.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Елішами, Аммігудового сина.
54 Н а восьмой день приношение сделал Гамалиил, сын Педацура, вождь рода Манассии.
Восьмого дня начальник синів Манасії, Гамаліїл, син Педоцурів.
55 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
56 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
57 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
58 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
59 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Гамалиила, сына Педацура.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Гамаліїла, Педоцурового сина.
60 Н а девятый день приношение сделал Авидан, сын Гидеония, вождь рода Вениамина.
Дев'ятого дня начальник Веніяминових синів Авідан, син Ґід'оніїв.
61 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
62 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
63 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
64 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
65 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Авидана, сына Гидеония.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Авідана, Ґід'онієвого сина.
66 Н а десятый день приношение сделал Ахиезер, сын Аммишаддая, вождь рода Дана.
Десятого дня начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв.
67 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
68 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
69 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
70 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
71 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахиезера, сына Аммишаддая.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ахіезера, Аммішаддаєвого сина.
72 Н а одиннадцатый день приношение сделал Пагиил, сын Охрана, вождь рода Асира.
Одинадцятого дня начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів.
73 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
74 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
75 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
76 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
77 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Пагиила, сына Охрана.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Паґ'іїла, Охранового сина.
78 Н а двенадцатый день приношение сделал Ахира, сын Енана, вождь рода Неффалима.
Дванадцятого дня начальник Нефталимових синів Ахіра, син Енанів.
79 Е го приношением были серебряная тарелка, весом в сто тридцать шекелей, и серебряная кропильная чаша, весом в семьдесят шекелей по шекелю святилища, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
80 з олотое блюдо, весом в десять шекелей, наполненное благовонием;
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
81 м олодой бык, баран и годовалый ягненок для всесожжения;
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
82 к озел для жертвы за грех
один козел на жертву за гріх,
83 и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахира, сына Енана.
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ахіри, Енанового сина.
84 В от приношения израильских вождей для посвящения жертвенника, когда он был помазан: двенадцать серебряных тарелок, двенадцать серебряных кропильных чаш и двенадцать золотых блюд.
Оце обряд освячення жертівника в дні його помазання, від Ізраїлевих начальників: срібних мисок дванадцять, срібних кропильниць дванадцять, золотих кадильниць дванадцять,
85 К аждая серебряная тарелка весила сто тридцать шекелей, а каждая кропильная чаша – семьдесят шекелей. Вместе эта утварь весила две тысячи четыреста шекелей по шекелю святилища.
сто й тридцять шеклів одна срібна миска, і сімдесят одна кропильниця. Усе срібло посудин дві тисячі й чотириста шеклів на міру шеклем святині.
86 Д венадцать золотых блюд, наполненные благовонием, весили по десять шекелей каждое, считая по шекелю святилища. Вместе золотые блюда весили сто двадцать шекелей.
Кадильниць золотих дванадцять, повні кадила, по десяти шеклів кадильниця на міру шеклем святині; усе золото кадильниць сто й двадцять шеклів.
87 В сех животных для всесожжения было двенадцать молодых быков, двенадцать баранов и двенадцать годовалых ягнят с положенными хлебными приношениями. Двенадцать козлов принесли в жертву за грех.
Уся велика худоба на цілопалення: дванадцять телят, баранів дванадцять, ягнят однорічних дванадцять, та жертва хлібна їх, і козлів дванадцять на жертву за гріх.
88 В сех животных для жертвы примирения было двадцать четыре вола, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. Таковы были приношения для освящения жертвенника после того, как он был помазан.
А вся худоба мирної жертви: двадцять і чотири теляті, баранів шістдесят, козлів шістдесят, ягнят однорічних шістдесят. Оце обряд освячення жертівника по помазанні його.
89 К огда Моисей входил в шатер собрания, чтобы говорить с Господом, он слышал голос, который говорил с ним с крышки искупления над ковчегом свидетельства, между двумя херувимами. Так Он говорил с ним.
А коли Мойсей входив до скинії заповіту, щоб говорити з Ним, то він чув голос, що говорив до нього з-понад віка, яке на ковчезі свідоцтва, з-поміж обох херувимів говорив Він до нього.