К Римлянам 2 ~ Римляни 2

picture

1 П оэтому нет тебе извинения судящий другого, кто бы ты ни был. Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же.

Затова и ти си без извинение, о, човече, какъвто и да си, когато съдиш някой друг; защото в каквото съдиш другия, себе си осъждаш; понеже ти, който съдиш, вършиш същото.

2 М ы знаем, что тех, кто так поступает, ждет Божий суд, и суд этот согласен с истиной.

А знаем, че Божият съд против тези, които вършат такива работи, е според истината.

3 Т ак неужели же ты надеешься избежать Божьего суда, осуждая других за то, что делаешь сам?

И ти, човече, който съдиш онези, които вършат такива работи, мислиш ли, че ще избегнеш съда на Бога, като вършиш и ти същото?

4 И ли ты пренебрегаешь великой добротой Божьей, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что Божья доброта ведет тебя к покаянию?

Или презираш Неговата богата благост, търпеливост и дълготърпение, без да знаеш, че Божията благост е назначена да те води към покаяние?

5 С воим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд.

Но с упорството си и непокаяното си сърце трупаш на себе си гняв за деня на гнева, когато ще се открие праведният съд на Бога,

6 Б ог воздаст каждому по его делам.

Който ще въздаде на всеки според делата му:

7 Т ем, кто постоянно творя добро, ищет славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.

вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;

8 Н о кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость.

а пък гняв и негодувание на онези, които са твърдоглави и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;

9 К аждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудея, потом и язычника.

скръб и неволя на всяка човешка душа, която върши зло, първо на юдеина, после и на гърка,

10 А каждого, делающего добро, ждут слава, честь и мир, во-первых иудея, а потом и язычника,

а слава, почест и мир на всеки, който върши добро, първо на юдеина, после и на гърка.

11 п отому что Бог не отдает предпочтения никому.

Понеже Бог не гледа на лице.

12 К то грешит, не имея Закона, тот вне Закона и погибнет, а кто грешит, зная Закон, тот по Закону и будет судим.

Защото тези, които са съгрешили, без да имат закон, без закон и ще погинат; и които са съгрешили под закон, под закона ще бъдат съдени.

13 Б ог признает праведными не тех, кто слушает Закон, а тех, кто его исполняет.

Защото не слушателите на закона са праведни пред Бога; но изпълнителите на закона ще бъдат оправдани

14 ( Ведь у язычников нет Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что и без Закона знают, что нужно делать, а что нет.

(понеже когато езичниците, които нямат закон, по природа вършат това, което се изисква от закона, то и без да имат закон, те сами са закон за себе си,

15 О ни показывают тем самым, что требования Закона записаны у них в сердце, и об этом свидетельствуют их совесть и мысли, то оправдывающие их, то обвиняющие.)

по това, че те показват действието на закона, написано на сърцата им, за което свидетелства и съвестта им, а помислите им или ги осъждат в спор помежду си, или ги оправдават)

16 Э то сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю. Иудеи и Закон

в деня, когато Бог чрез Исус Христос ще съди тайните дела на човеците според моето благовестие. Юдеите и Моисеевият закон

17 В от, ты называешь себя иудеем, полагаешься на Закон и хвалишься тем, что близок к Богу;

Но ако ти се наричаш юдеин и се облягаш на закон, и се хвалиш с Бога,

18 т ы знаешь Его волю и можешь определить согласно Закону, что хорошо и что нет.

и знаеш Неговата воля, и изпитваш различните мнения и отбираш най-доброто, понеже се учиш от закона,

19 Т ы считаешь, что ты поводырь слепым и свет для тех, кто заблудился во тьме,

и си уверен в себе си, че си водач на слепите, светлина на тези, които са в тъмнина,

20 ч то ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом – воплощением знания и истины.

наставник на простите, учител на невръстните, понеже имаш в закона олицетворение на знанието и на истината,

21 Т огда почему же ты, уча других, не научишь в первую очередь самого себя? Ты проповедуешь против воровства, а сам крадешь;

тогава ти, който учиш другите, учиш ли себе си? Ти, който проповядваш да не крадат, крадеш ли?

22 т ы порицаешь супружескую неверность, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;

Ти, който казваш да не прелюбодействат, прелюбодействаш ли? Ти, който се отвращаваш от идолите, светотатстваш ли?

23 т ы гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон.

Ти, който се хвалиш със закона, опозоряваш ли Бога, като потъпкваш закона?

24 Н аписано: «Из-за вас бесчестится Имя Божье среди язычников».

Питам това, защото според както е писано, поради вас се хули Божието име между езичниците.

25 В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла.

Понеже обрязването наистина ползва, ако изпълняваш закона; но ако си нарушител на закона, тогава твоето обрязване става необрязване.

26 В едь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными?

И така, ако необрязаният пази наредбите на закона, няма ли неговото необрязване да му се вмени за обрязване?

27 И тот, кто лишен телесного обрезания, но исполняет Закон, осудит тебя, обрезанного и имеющего писаный Закон, но не исполняющего его.

И онзи, който остане в природното си състояние необрязан, но пак изпълнява закона, няма ли да осъди тебе, който имаш писан закон и обрязване, но си потъпкал закона?

28 В едь иудей не тот, кто выглядит иудеем, и настоящее обрезание – не то, которое на теле.

Защото не е юдеин онзи, който е външно такъв, нито е обрязване онова, което е външно в плътта;

29 Н ет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.

а юдеин е този, който е такъв вътрешно; а обрязване е това, което е на сърцето, в дух, а не в буквата; чиято похвала не е от човеците, а от Бога.