Псалтирь 45 ~ Псалми 45

picture

1 С ердце мое прекрасной речью полнится. Для Царя исполняю я эту песнь; мой язык – перо искусного писаря.

(По слав. 44.) За първия певец, по Криновете, псалом за Кореевите синове. Поучение. Песен на любовта. От сърцето ми извира блага дума. Аз разказвам делата си на Царя; езикът ми е перо на бързописец.

2 Т ы прекраснее всех людей; благодатная речь сходит с Твоих уст, ведь Бог навеки благословил Тебя.

Ти си по-красив от човешките синове; на устата Ти се изля благодат; затова Те благослови Бог довека.

3 М огучий, препояшься мечом, облекись в славу и величие.

Препаши меча Си на бедрото Си, Силни, славата Си и величието Си;

4 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.

и във величието Си язди победоносно в полза на истината и кротостта, и правдата; и Твоята десница ще Те предвожда към чудни неща.

5 П усть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя; пусть народы падут под ноги Твои.

Стрелите Ти са остри, забиват се в сърцата на царските врагове; племена падат пред Тебе.

6 В ечен престол Твой, Боже, Твой царский скипетр – скипетр правосудия.

Твоят престол, Боже, е до вечни векове; скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота.

7 Т ы возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел; поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей.

Възлюбил си правда и си намразил нечестие; затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя.

8 Б лагоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией. Из дворцов, украшенных костью слоновой, музыка струн Тебя веселит.

На смирна и алое, и касия миришат всичките Ти дрехи; от слоново-костни палати струнните инструменти Те развеселиха.

9 С реди Твоих придворных женщин – царские дочери. По правую руку от Тебя – царица в золоте из Офира.

Царски дъщери има между Твоите почтени жени; отдясно Ти е поставена царицата в офирско злато.

10 В ыслушай, дочь, обдумай и прислушайся: забудь свой народ и дом отца твоего.

Слушай, дъще, и виж, и приклони ухото си; забрави и народа си, и бащиния си дом;

11 Ц арь возжелает твоей красоты, покорись Ему – Он твой Господь.

така Царят ще пожелае твоята красота; защото Той е господарят ти; и ти Му се поклони.

12 Ж ители Тира придут с дарами, богатейшие из народа будут искать Твоей милости.

И тирската дъщеря, даже и богатите от народа ѝ, ще търсят благоволението Ти с подаръци.

13 В нутри этих покоев – дочь царя, невеста, ее одежда золотом расшита.

Всеславна е царската дъщеря във вътрешността на палата; облеклото ѝ е златотъкано.

14 В многоцветных одеждах выводят ее к Царю; девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.

Ще я доведат при Царя с везани дрехи; нейните другарки, девиците, които я следват, ще Ти бъдат доведени -

15 И х ведут с весельем и радостью; они вступают в Царский дворец.

с веселие и радост ще бъдат доведени; ще влязат в царския палат.

16 М есто предков Твоих, о Царь, займут Твои сыновья; по всей земле вождями Ты их поставишь.

Вместо бащите Ти ще бъдат децата Ти, които ще поставиш за князе по цялата земя.

17 Я сделаю памятным Имя Твое в поколениях, и народы будут славить Тебя вовек.

Ще направя името Ти да се помни през всички поколения; затова племената ще Те възхваляват до вечни векове.