1 К роткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.
Мек отговор отклонява от ярост, а оскърбителната дума възбужда гняв.
2 Я зык мудрых восхваляет знание, а уста глупых изрыгают глупость.
Езикът на мъдрите изказва знание, а устата на безумните изригват глупост.
3 Г лаза Господни смотрят повсюду, и за злыми следят они, и за добрыми.
Очите Господни са на всяко място и наблюдават злите и добрите.
4 Я зык умиротворяющий – дерево жизни, а лживый язык сокрушает дух.
Благият език е дърво на живот, а извратеността в него съкрушава духа.
5 Г лупец презирает отцовский урок, а слушающий упреки благоразумен.
Безумният презира поуката на баща си, а който внимава в изобличението, е благоразумен.
6 В доме праведника – много сокровищ, а доход нечестивых приносит беду им.
В дома на праведния има голямо изобилие, а в доходите на нечестивия има загриженост.
7 У ста мудрых распространяют знание; сердца глупцов не таковы.
Устните на мъдрите разсяват знание, а сърцето на безумните не прави така.
8 Г осподь гнушается жертвой злодеев, а молитва праведных Ему угодна.
Жертвата на нечестивите е мерзост пред Господа, а молитвата на праведните е приятна за Него.
9 Г осподь гнушается путем нечестивого, но любит того, кто идет за праведностью.
Пътят на нечестивия е мерзост за Господа, а Той обича този, който следва правдата.
10 О ставляющего путь ждет жестокий урок; ненавидящий упрек погибнет.
Има тежко наказание за онези, които се отбиват от пътя; и който мрази изобличение, ще умре.
11 М ир мертвых и Погибель открыты пред Господом; сколь же больше – людские сердца!
Адът и гибелта са открити пред Господа, колко повече - сърцата на човешките синове!
12 Г лумливый не любит, когда его упрекают, не станет он с мудрым советоваться.
Присмивателят не обича изобличителя си, нито ще отиде при мъдрите.
13 П ри счастливом сердце лицо сияет, а сердечная скорбь сокрушает дух.
Весело сърце прави засмяно лице, а от скръбта на сърцето духът се съкрушава.
14 Р азум рассудительных ищет знания, а уста глупцов питаются глупостью.
Сърцето на разумния търси знание, а устата на безумните се хранят с глупост.
15 В се дни удрученных – скорбь, а у веселого сердца – вечный пир.
За наскърбения всички дни са зли, а онзи, който е с весело сърце, има вечно пируване.
16 Л учше немного, но со страхом перед Господом, чем большое богатство и с ним – тревога.
По-добро е малкото със страх от Господа, отколкото много съкровища с безпокойство.
17 Л учше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного теленка, где ненависть.
По-добра е гощавката от зеле с любов, отколкото охранено говедо с омраза.
18 Т от, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.
Яростният човек повдига препирни, а който не се гневи, бързо усмирява крамоли.
19 П уть лентяя колючками зарос, а дорога праведных – гладкая.
Пътят на ленивия е като трънен плет, а пътят на праведните е като друм.
20 М удрый сын радует отца, а глупец презирает мать.
Мъдър син радва баща си, а безумен човек презира майка си.
21 Г лупость – радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.
На безумния глупостта е радост, а разумен човек ходи по прав път.
22 Б ез совета рушатся замыслы, а при многих советчиках они состоятся.
Където няма съветване, намеренията се осуетяват, а в множеството на съветниците те се утвърждават.
23 К месту ответить – радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!
От отговора на устата си човек изпитва радост; и дума, навреме казана, колко е добра!
24 П уть жизни ведет рассудительных вверх, чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
За разумния пътят на живота върви нагоре, за да се отклони от ада долу.
25 Г осподь разрушает дома гордецов, но хранит границы владений вдов.
Господ съсипва дома на горделивите, а утвърждава предела на вдовицата.
26 Г осподь гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.
Лошите помисли са мерзост пред Господа! А чистите думи са Му угодни.
27 Ж адный до наживы наведет на свою семью беду, а ненавидящий взятки будет жить.
Користолюбивият смущава своя дом, а който мрази даровете, ще живее.
28 Р азум праведного взвешивает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
Сърцето на праведния обмисля какво да отговаря, а устата на нечестивите изригват зло.
29 Г осподь далек от злодеев, а молитвы праведных слушает.
Господ е далеч от нечестивите, а слуша молитвата на праведните.
30 Р адостный взгляд веселит сердце, и добрые вести – здоровье телу.
Светъл поглед весели сърцето и добри вести угояват костите.
31 С лушающий благотворный упрек будет как дома среди мудрецов.
Ухо, което слуша животворното изобличение, ще пребивава между мъдрите.
32 П ренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упреку обретает рассудительность.
Който отхвърля поуката, презира душата си, а който слуша изобличението, придобива разум.
33 С трах перед Господом учит мудрости, и смирение предшествует славу.
Страхът от Господа е възпитание в мъдрост и смирението предшества славата.