От Марка 13 ~ Марко 13

picture

1 К огда Иисус выходил из храма, один из учеников сказал Ему: – Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!

Когато излизаше от храма, един от Неговите ученици Му каза: Учителю, виж какви камъни и какви здания!

2 Видишь эти величественные здания? – сказал Иисус. – Здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.

А Исус му каза: Виждаш ли тези големи здания? Тук няма да остане камък върху камък, който да не се срине.

3 И исус сидел на Масличной горе напротив храма. Когда рядом больше никого не было, Петр, Иаков, Иоанн и Андрей спросили Его:

И когато седеше на Елеонския хълм срещу храма, Петър, Яков, Йоан и Андрей Го попитаха насаме:

4 Скажи нам, когда это произойдет и какое знамение укажет на то, что все это скоро исполнится?

Кажи ни, кога ще бъде това? И какво ще бъде знамението, когато всичко това предстои да се изпълни?

5 И исус начал говорить им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

И Исус започна да им казва: Пазете се да не ви подмами някой.

6 М ногие будут приходить под Моим Именем, говоря: «Это я», и многих обманут.

Мнозина ще дойдат в Мое име и ще кажат: Аз съм Христос, и ще подмамят мнозина.

7 К огда вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, не бойтесь. Это должно произойти, но это еще не конец.

А когато чуете за войни и за военни слухове, не се смущавайте; това трябва да стане; но това не е свършекът.

8 П отому что народ поднимется на народ и царство на царство. В разных местах будут землетрясения и голод, но это лишь начало родовых схваток.

Защото народ ще се повдигне против народ и царство против царство. Ще има трусове на разни места, ще има глад; а тези неща са само начало на страданията.

9 Б удьте бдительны! Вас будут отдавать под суд и избивать в синагогах. Из-за Меня вы будете стоять перед правителями и царями и свидетельствовать им.

Но вие гледайте себе си, защото ще ви предадат на съдилища и в синагоги ще ви бият; и пред управители и царе ще застанете заради Мене, за да свидетелствате на тях.

10 Н о прежде Радостная Весть должна быть возвещена всем народам.

Обаче първо трябва да се проповядва благовестието на всички народи.

11 И когда вас арестуют и поведут на суд, не беспокойтесь заранее о том, что вам сказать. Говорите то, что вам будет дано в тот час, ведь это не вы сами будете говорить, а Святой Дух.

А когато ви поведат, за да ви предадат, не се безпокойте предварително какво ще говорите; но каквото ви се даде в онзи час, това говорете! Защото не сте вие, които говорите, а Святият Дух.

12 Б рат предаст на смерть брата, а отец – своего ребенка. Дети восстанут против родителей и убьют их.

Брат брата ще предаде на смърт и баща - дете; и деца ще се повдигнат против родители и ще ги умъртвят.

13 В се будут ненавидеть вас из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.

И ще бъдете мразени от всички заради Моето име; но който устои до край, той ще бъде спасен.

14 К огда же вы увидите «опустошающую мерзость» там, где ее не должно быть, – пусть читающий поймет, – тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.

И когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, която стои там, където не трябва (който чете - нека разбира), тогава онези, които са в Юдея, нека бягат по планините;

15 К то окажется на крыше, пусть не спускается и не идет в дом за вещами,

и който е на покрива на къщата, да не слиза в къщата си, нито да влиза да вземе нещо от нея;

16 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

и който е на нивата, да не се връща назад да вземе дрехата си.

17 Г оре же беременным и кормящим грудью в те дни.

А горко на бременните и на кърмачките през онези дни!

18 М олитесь, чтобы это не случилось зимой,

При това, молете се да не стане това през зимата;

19 п отому что в те дни будут такие бедствия, каких еще не было от начала творения мира Богом и доныне, и никогда больше не будет.

защото през онези дни ще има такава скръб, каквато не е имало досега от началото на създанието, което Бог е създал, нито ще има такава.

20 Е сли бы Господь не сократил эти дни, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных, которых Он Сам избрал, Он сократил эти дни. Иисус говорит о Своем возвращении (Мат. 24: 23-35; Лк. 21: 25-33)

И ако Господ не съкратеше онези дни, не би се избавила нито една душа; но заради избраните, които Той избра, е съкратил дните.

21 И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Смотрите, Он там!» – не верьте.

Тогава, ако ви каже някой: Ето, тук е Христос!, или: Ето там!, - не вярвайте;

22 П отому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных.

защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци, които ще покажат знамения и чудеса, за да подмамят, ако е възможно, и избраните.

23 Т ак что, смотрите! Я предсказал вам все наперед.

А вие внимавайте; ето, предсказах ви всичко. Идването на Човешкия Син в слава

24 Н о в те дни, после тех бедствий, «солнце померкнет, и луна не даст света;

Но през онези дни, след онази скръб, слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си,

25 з везды будут падать с неба, и небесные силы поколеблются».

звездите ще падат от небето и силите, които са на небето, ще се разклатят.

26 И тогда люди увидят Сына Человеческого, идущего на облаках с великой силой и славой.

Тогава ще видят Човешкия Син, идещ на облаци с голяма сила и слава.

27 О н пошлет ангелов и соберет Своих избранных с четырех сторон света, от края земли до края неба.

И тогава ще изпрати ангелите Си и ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от края на земята до края на небето.

28 П усть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.

А научете притчата от смокинята: Когато клоните ѝ вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото;

29 Т ак и здесь, когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.

също така и вие, когато видите, че става това, да знаете, че Той е близо при вратата.

30 Г оворю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.

Истина ви казвам: Това поколение няма да премине, докато не се сбъдне всичко това.

31 Н ебо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут. Иисус призывает бодрствовать (Мат. 24: 36-51; Лк. 21: 34-36)

Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.

32 Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца – ни ангелы на небесах, ни Сын.

А за онзи ден или час никой не знае - нито ангелите на небесата, нито Синът, а само Отец.

33 С мотрите, бодрствуйте: ведь вы не знаете, когда это время наступит.

Внимавайте, бдете и се молете; защото не знаете кога ще настане времето.

34 В от с чем можно сравнить это ожидание: человек, отправляясь в далекое путешествие, оставляет свой дом под присмотром слуг и каждому слуге дает особое поручение, а привратнику наказывает бодрствовать.

Понеже това ще бъде, както човек, който отиде в чужбина, като остави къщата си и даде власт на слугите си - на всеки отделна работа, а на вратаря заповяда да бди.

35 Т ак и вы – бодрствуйте! Ведь вы не знаете, когда возвратится хозяин дома: может вечером, а может в полночь, может с пением петухов, а может на рассвете.

Затова бдете (защото не знаете кога ще дойде господарят на къщата - вечерта ли или посред нощ, или когато пеят петлите, или сутринта),

36 П усть же он, даже придя внезапно, не застанет вас спящими.

да не би, като дойде неочаквано, да ви намери заспали.

37 А то, что Я говорю вам, говорю и всем: бодрствуйте!

А каквото казвам на вас, на всички го казвам: Бдете!