1 Б оже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня? Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?
(По слав. 21.) За първия певец, по "Кошутата на зората". Давидов псалом. Боже мой, Боже мой, защо си ме оставил? Защо стоиш далеч и не ми помагаш, нито внимаваш в думите на охкането ми?
2 Б ог мой, я взываю днем – Ты не внемлешь, ночью – и нет мне успокоения.
Боже мой, викам денем, но не отговаряш, и нощем, но нямам отдих.
3 Т ы – Святой, восседающий на троне посреди хвалений Израиля.
Но Ти си Святият, Който си възцарен между Израелевите хваления.
4 Н а Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
На Теб уповаваха бащите ни, уповаваха - и Ти ги избави.
5 О ни взывали к Тебе и обретали спасение, на Тебя уповали и не были разочарованы.
Към Теб извикаха и бяха избавени; на Теб уповаваха и не се посрамиха.
6 Я же червь, а не человек, в бесславии у людей, в презрении у народа.
А аз съм червей, а не човек, укоряван от хората и презиран от народа.
7 В се, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:
Всички, които ме гледат, ме ругаят, отварят устните си, кимват с глава и казват:
8 « Он полагался на Господа, так пусть Он избавит его, пусть спасет, раз он Ему угоден».
Той упова на Господа: нека го избави; нека го избави, понеже има благоволение към него.
9 Н о Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.
Но Ти си, Който си ме извадил от утробата; Ти си ме научил да уповавам, когато бях на майчините си гърди,
10 С рождения я на Тебя оставлен; от чрева матери Ты – мой Бог.
на Тебе бях оставен от раждането си; от утробата на майка ми Ти си мой Бог.
11 Н е будь от меня далек, ведь скорбь близка, а помощника нет.
Да не се отдалечиш от мене; защото скръбта е близо, понеже няма помощник.
12 М ножество быков меня обступило, крепкие быки Башана меня окружили.
Много телета ме обиколиха; силни васански бикове ме обкръжиха.
13 Р аскрыли пасть свою на меня, как лев, что ревет, терзая добычу.
Отвориха срещу мен устата си - като лъв, който граби и реве.
14 П ролился я, как вода; все кости мои рассыпались. Сердце мое превратилось в воск и растопилось в груди.
Разлях се като вода и се разглобиха всичките ми кости; сърцето ми стана като восък, разтопява се сред вътрешностите ми.
15 С ила моя иссохла, как черепок, и к нёбу прилип язык. Ты положил меня в смертный прах.
Силата ми изсъхна като черепка и езикът ми прилепна за челюстите ми; и Ти си ме свел в пръстта на смъртта.
16 П сы меня окружили, сборище злых меня обступило, пронзили мне руки и ноги.
Защото кучета ме обиколиха; тълпа от злодеи ме обкръжи; прободоха ръцете ми и краката ми.
17 Я все свои кости могу перечесть, а они глядят и злорадствуют надо мной.
Мога да преброя всичките си кости, хората се взират в мен и ме гледат.
18 О ни делят между собой мои одежды, бросают жребий о моем одеянии.
Разделиха си дрехите ми и за облеклото ми хвърлиха жребий.
19 Н о Ты, Господь, не будь от меня далек; сила моя, поспеши мне на помощь.
Но Ти, Господи, не се отдалечавай; Ти, сило моя, побързай да ми помогнеш.
20 Д ушу мою от меча избавь, защити мою жизнь от псов.
Избави от меч душата ми, живота ми - от силата на кучето.
21 С паси меня от львиной пасти и от рогов диких быков.
Избави ме от устата на лъва и от роговете на дивите волове. Ти си ме послушал!
22 Я возвещу Твое Имя братьям моим и посреди собрания Тебя восхвалю.
Ще възвестявам името Ти на братята си; сред събранието ще Те хваля.
23 Х валите Господа, боящиеся Его! Славьте Его, все потомки Иакова! Чтите Его, все потомки Израиля!
Вие, които се боите от Господа, хвалете Го; цяло Яковово потомство, славете Го; и бойте се от Него, всички вие от Израелевото потомство.
24 В едь Он не презрел и не пренебрег скорбью страдальца. Он не скрыл от него лица Своего, но внял его крику о помощи.
Защото не е презрял и не се е отвръщал от скръбта на оскърбения, нито е скрил лицето Си от него; а послуша, когато той извика към Него.
25 Т ебя хвалю я в большом собрании, перед боящимися Тебя я исполню свои обеты.
От Теб е, че принасям хваление в голямото събрание; ще изпълня оброците си пред онези, които се боят от Него.
26 Б едняки будут есть и насытятся, ищущие Господа восхвалят Его. Да живут сердца ваши вовеки!
Смирените ще ядат и ще се наситят; ще хвалят Господа онези, които Го търсят; сърцето ви нека живее вечно.
27 В се края земли вспомнят Господа и обратятся к Нему, все племена склонятся перед Ним,
Ще си спомнят и ще се обърнат към Господа всички земни краища и ще се поклонят пред Тебе всички племена на народите;
28 п отому что царство принадлежит Господу, Он правит народами.
защото царството е на Господа и Той владее над народите.
29 Б удут есть и склоняться перед Ним все гордецы земли. Все, кто уйдет в прах, будут Ему поклоняться, – кто не властен удержать свою жизнь.
Ще ядат и ще се поклонят всичките богати на земята; пред Него ще се преклонят всички, които слизат в пръстта; и онзи, който не може да запази живота си,
30 П отомки будут Ему служить, и грядущим поколениям расскажут о Владыке.
неговото потомство ще Му слугува; ще се приказва за Господа на бъдещото поколение.
31 П ридут и возвестят о праведности Его тем, кто родится позже, расскажут о том, что Он сотворил.
Ще дойдат и ще известят правдата Му на хората, които ще се родят, като кажат, че Той е сторил това.