Salmi 122 ~ Psalm 122

picture

1 « Canto dei pellegrinaggi. Di Davide.» Io mi sono rallegrato quando mi dissero: «Andiamo alla casa dell'Eterno».

A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, `To the house of Jehovah we go.'

2 I nostri piedi si sono fermati entro le tue porte, o Gerusalemme.

Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!

3 G erusalemme è costruita come una città ben compatta,

Jerusalem -- the builded one -- as a city that is joined to itself together.

4 d ove salgono le tribú, le tribú dell'Eterno, per celebrare il nome dell'Eterno.

For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.

5 P oiché là sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.

For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.

6 P regate per la pace di Gerusalemme: prosperino quelli che ti amano.

Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.

7 C i sia pace entro le tue mura e prosperità nei tuoi palazzi.

Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,

8 P er amore dei miei fratelli e dei miei amici ora dirò: «Sia pace in te».

For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace in thee.'

9 P er amore della casa dell'Eterno, il nostro DIO, io cercherò il tuo bene.

For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!