1 A legrei-me quando me disseram: Vamos ã casa do Senhor.
A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, `To the house of Jehovah we go.'
2 O s nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!
3 J erusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
Jerusalem -- the builded one -- as a city that is joined to itself together.
4 a onde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
5 P ois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
6 O rai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
7 H aja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,
8 P or causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace in thee.'
9 P or causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!