Ezequiel 2 ~ Ezekiel 2

picture

1 E disse-me: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.

It the appearance of the likeness of the honour of Jehovah, and I see, and fall on my face, and I hear a voice speaking, and He saith unto me, `Son of man, stand on thy feet, and I speak with thee.'

2 E ntão, quando ele falava comigo entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé, e ouvi aquele que me falava.

And there doth come into me a spirit, when He hath spoken unto me, and it causeth me to stand on my feet, and I hear Him who is speaking unto me.

3 E disse-me ele: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel,

And He saith unto Me, `Son of man, I am sending thee unto the sons of Israel, unto nations who are rebels, who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, unto this self-same day.

4 E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração. Eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.

And the sons brazen-faced and hard-hearted to whom I am sending thee, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah:

5 E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir (porque eles são casa rebelde), hão de saber que esteve no meio deles um profeta.

and they -- whether they hear, or whether they forbear, for a rebellious house they -- have known that a prophet hath been in their midst.

6 E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que estejam contigo sarças e espinhos, e tu habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde.

`And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they a rebellious house,

7 M as tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

And thou hast spoken My words unto them, whether they hear or whether they forbear, for they rebellious.

8 M as tu, ó filho do homem, ouve o que te digo; não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.

`And thou, son of man, hear that which I am speaking unto thee: Thou art not rebellious like the rebellious house, open thy mouth, and eat that which I am giving unto thee.'

9 E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.

And I look, and lo, a hand sent forth unto me, and lo, in it a roll of a book,

10 E abriu-o diante de mim; e o rolo estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros e ais.

and He spreadeth it before me, and it is written in front and behind, and written on it lamentations, and mourning, and wo!