1 S enhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
2 M uitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.' Selah.
3 M as tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
And Thou, O Jehovah, a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
4 C om a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
My voice unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
5 E u me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
6 N ão tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
7 L evanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.
Of Jehovah this salvation; On Thy people Thy blessing! Selah.