1 S enhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
¶ LORD, how are they increased that trouble me! Many are they that rise up against me.
2 M uitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
There are many who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3 M as tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory and the lifter up of my head.
4 C om a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
¶ I cried unto the LORD with my voice, and he answered me out of the mountain of his holiness. Selah.
5 E u me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
I laid me down and slept; I awaked, for the LORD sustained me.
6 N ão tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
I will not be afraid of ten thousands of people that have set themselves against me round about.
7 L evanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
Arise, O LORD; save me, O my God, for thou hast smitten all mine enemies upon the jawbone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.
Salvation belongs unto the LORD; thy blessing shall be upon thy people. Selah.