1 S enhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
«Salmo di Davide quando fuggí davanti ad Absalom, suo figlio» O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici! Molti si levano contro di me.
2 M uitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
Molti dicono di me: «Non vi è salvezza per lui presso DIO». (Sela)
3 M as tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, tu sei la mia gloria e colui che mi solleva il capo.
4 C om a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
Con la mia voce ho gridato all'Eterno, ed egli mi ha risposto dal suo monte santo. (Sela)
5 E u me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
Io mi sono coricato e ho dormito; poi mi sono risvegliato, perché l'Eterno mi sostiene.
6 N ão tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
Io non temerò miriadi di gente, che si accampassero tutt'intorno contro di me.
7 L evanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
Levati o Eterno; salvami, o DIO mio; perché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla mascella; tu hai rotto i denti degli empi.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.
La salvezza appartiene all'Eterno; la tua benedizione sia sul tuo popolo. (Sela)