1 ¡ Jehová, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí;
«Salmo di Davide quando fuggí davanti ad Absalom, suo figlio» O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici! Molti si levano contro di me.
2 m uchos son los que dicen de mí: «No hay para él salvación en Dios.» Selah
Molti dicono di me: «Non vi è salvezza per lui presso DIO». (Sela)
3 M as tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí; mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, tu sei la mia gloria e colui che mi solleva il capo.
4 C on mi voz clamé a Jehová y él me respondió desde su monte santo. Selah
Con la mia voce ho gridato all'Eterno, ed egli mi ha risposto dal suo monte santo. (Sela)
5 Y o me acosté y dormí, y desperté, porque Jehová me sustentaba.
Io mi sono coricato e ho dormito; poi mi sono risvegliato, perché l'Eterno mi sostiene.
6 N o temeré ni a una gran multitud que ponga sitio contra mí.
Io non temerò miriadi di gente, che si accampassero tutt'intorno contro di me.
7 ¡ Levántate, Jehová! ¡Sálvame, Dios mío! Tú heriste en la mejilla a todos mis enemigos; los dientes de los perversos rompiste.
Levati o Eterno; salvami, o DIO mio; perché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla mascella; tu hai rotto i denti degli empi.
8 L a salvación es de Jehová. ¡Sobre tu pueblo sea tu bendición! Selah
La salvezza appartiene all'Eterno; la tua benedizione sia sul tuo popolo. (Sela)