1 T e alabaré con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos.
«Salmo di Davide.» Io ti celebrerò con tutto il mio cuore, davanti agli dèi canterò le tue lodi.
2 M e postraré hacia tu santo Templo y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu fidelidad, porque has engrandecido tu nombre y tu palabra sobre todas las cosas.
Adorerò rivolto al tuo santo tempio e celebrerò il tuo nome per la tua benignità e per la tua verità, perché tu hai esaltato la tua parola e il tuo nome al di sopra di ogni altra cosa.
3 E l día que clamé, me respondiste; fortaleciste el vigor de mi alma.
Nel giorno in cui ti ho invocato tu mi hai risposto ed hai accresciuto il vigore dell'anima mia.
4 T e alabarán, Jehová, todos los reyes de la tierra, porque han oído los dichos de tu boca.
Tutti i re della terra ti celebreranno, o Eterno, quando udranno le parole della tua bocca,
5 C antarán de los caminos de Jehová, porque la gloria de Jehová es grande,
e canteranno le vie dell'Eterno, perché grande è la gloria dell'Eterno.
6 p orque Jehová es excelso, y atiende al humilde, pero al altivo mira de lejos.
Anche se l'Eterno è eccelso, egli ha riguardo degli umili, ma il superbo lo conosce da lontano.
7 C uando ando en medio de la angustia, tú me vivificas; contra la ira de mis enemigos extiendes tu mano y me salva tu diestra.
Anche se cammino in mezzo all'avversità tu mi conserverai in vita; tu stenderai la mano contro l'ira dei miei nemici e la tua destra mi salverà.
8 J ehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, Jehová, es para siempre; ¡no desampares la obra de tus manos!
L'Eterno compirà l'opera sua in me; o Eterno la tua benignità dura per sempre; non abbandonare le opere delle tue mani.