1 B ienaventurado el hombre que teme a Jehová y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Alleluia. Beato l'uomo che teme l'Eterno e trova grande gioia nei suoi comandamenti.
2 S u descendencia será poderosa en la tierra; la generación de los rectos será bendita.
La sua progenie sarà potente sulla terra, la posterità degli uomini retti sarà benedetta.
3 B ienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.
Nella sua casa c'è abbondanza e ricchezze e la sua giustizia dura per sempre.
4 R esplandeció en las tinieblas luz para los rectos; es clemente, misericordioso y justo.
La luce si leva nelle tenebre per quelli che sono retti, per l'uomo misericordioso, compassionevole e giusto.
5 E l hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia.
Sarà felice l'uomo che usa misericordia e dà in prestito, e dirige i suoi affari con giustizia,
6 P or lo cual no resbalará jamás; en memoria eterna será el justo.
perché non sarà mai smosso; il giusto sarà ricordato per sempre.
7 N o tendrá temor de malas noticias; su corazón está firme, confiado en Jehová.
Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è fermo, fiducioso nell'Eterno.
8 A segurado está su corazón; no temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Il suo cuore è sicuro; egli non avrà paura alcuna, finché non guarderà trionfante sui suoi nemici.
9 R eparte, da a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con gloria.
Egli ha sparso liberamente, ha dato ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua potenza sarà elevata in gloria.
10 L o verá el impío y se irritará; crujirá los dientes y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.
L'empio lo vedrà e si irriterà, digrignerà i denti e si consumerà; il desiderio degli empi non si realizzerà mai.