1 B ienaventurado el hombre que teme a Jehová y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Аллилуйя! Блажен человек, боящийся Господа, получающий большое наслаждение от Его повелений.
2 S u descendencia será poderosa en la tierra; la generación de los rectos será bendita.
Могущественным будет на земле его потомство: поколение праведных благословится.
3 B ienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.
Изобилие и богатство будут в его доме, и его праведность будет длиться вечно.
4 R esplandeció en las tinieblas luz para los rectos; es clemente, misericordioso y justo.
Для честных восходит свет во тьме, он милостив, милосерден и праведен.
5 E l hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia.
Благо человеку, который великодушен и щедро дает взаймы, тому, кто ведет свои дела справедливо.
6 P or lo cual no resbalará jamás; en memoria eterna será el justo.
Он никогда не поколеблется; праведник будет в вечной памяти.
7 N o tendrá temor de malas noticias; su corazón está firme, confiado en Jehová.
Не побоится плохих известий; сердце его твердо, уповая на Господа.
8 A segurado está su corazón; no temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Сердце его крепко – он не испугается; он увидит падение своих врагов.
9 R eparte, da a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con gloria.
Он щедро раздал свое имущество бедным, и его праведность длится вовек, рог его будет восхвален в славе.
10 L o verá el impío y se irritará; crujirá los dientes y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.
Нечестивый увидит и разозлится, заскрипит зубами и исчезнет. Желание нечестивых не сбудется.