1 D e lo profundo, Jehová, a ti clamo.
Из глубин взываю я к Тебе, Господи.
2 S eñor, oye mi voz; estén atentos tus oídos a la voz de mi súplica.
Владыка, услышь мой голос, будь внимателен к моим молениям.
3 J ah, si miras los pecados, ¿quién, Señor, podrá mantenerse?
Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям, о Владыка, кто бы устоял?
4 P ero en ti hay perdón, para que seas reverenciado.
Но у Тебя есть прощение; пусть боятся Тебя.
5 E speré yo en Jehová; esperó mi alma, en su palabra he esperado.
На Господа я надеюсь, надеется душа моя, и на слово Его уповаю.
6 M i alma espera en Jehová más que los centinelas la mañana, más que los vigilantes la mañana.
Душа моя ждет Владыку более, чем охранники – утра, да, более, чем охранники – утра.
7 E spere Israel en Jehová, porque en Jehová hay misericordia y abundante redención con él.
Да уповает Израиль на Господа, потому что у Господа – милость и великое избавление – у Него.
8 É l redimirá a Israel de todos sus pecados.
Он избавит Израиль от всех его беззаконий.