1 B ueno es alabarte, Jehová, y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo;
Хорошо славить Господа и воспевать Имя Твое, Всевышний,
2 a nunciar por la mañana tu misericordia y tu fidelidad cada noche,
возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером,
3 c on el decacordio y el salterio, en tono suave, con el arpa.
играть на десятиструнной лире и на мелодичной арфе.
4 P or cuanto me has alegrado, Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук.
5 ¡ Cuán grandes son tus obras, Jehová! ¡Muy profundos son tus pensamientos!
Господи, как велики Твои дела, и как глубоки Твои помышления!
6 E l hombre necio no sabe y el insensato no entiende esto:
Глупый человек не знает и невежда не понимает их.
7 C uando brotan los impíos como la hierba y florecen todos los que hacen maldad, es para ser destruidos eternamente.
Хотя нечестивые возникают, как трава, и злодеи процветают, они исчезнут навеки.
8 M as tú, Jehová, para siempre eres altísimo.
Ты же, Господи, навеки превознесен!
9 A quí están tus enemigos, Jehová, ciertamente perecerán tus enemigos; serán esparcidos todos los que hacen maldad.
Подлинно враги Твои, Господи, подлинно враги Твои погибнут; все злодеи будут рассеяны.
10 P ero tú aumentarás mis fuerzas como las del toro salvaje; seré ungido con aceite fresco.
А мой рог Ты вознесешь, подобно быку, и умастишь меня свежим маслом.
11 Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos; oirán mis oídos acerca de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
Глаза мои видели поражение врагов моих, и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.
12 E l justo florecerá como la palmera; crecerá como cedro en el Líbano.
А праведник цветет, словно пальма, возвышается, как кедр на Ливане.
13 P lantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
Посаженные в доме Господнем, они зацветут во дворах храма нашего Бога.
14 A un en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes,
Они и в старости будут плодовиты, сочны и свежи,
15 p ara anunciar que Jehová, mi fortaleza, es recto y que en él no hay injusticia.
чтобы возвещать, что праведен Господь, скала моя, и нет в Нем неправды.