Salmos 92 ~ Псалтирь 92

picture

1 B ueno es alabarte, Jehová, y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo;

(91-1) ^^Псалом. Песнь на день субботний.^^ (91-2) Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний,

2 a nunciar por la mañana tu misericordia y tu fidelidad cada noche,

(91-3) возвещать утром милость Твою и истину Твою в ночи,

3 c on el decacordio y el salterio, en tono suave, con el arpa.

(91-4) на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях.

4 P or cuanto me has alegrado, Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.

(91-5) Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.

5 ¡ Cuán grandes son tus obras, Jehová! ¡Muy profundos son tus pensamientos!

(91-6) Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!

6 E l hombre necio no sabe y el insensato no entiende esto:

(91-7) Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.

7 C uando brotan los impíos como la hierba y florecen todos los que hacen maldad, es para ser destruidos eternamente.

(91-8) Тогда как нечестивые возникают, как трава, и делающие беззаконие цветут, чтобы исчезнуть на веки, --

8 M as tú, Jehová, para siempre eres altísimo.

(91-9) Ты, Господи, высок во веки!

9 A quí están tus enemigos, Jehová, ciertamente perecerán tus enemigos; serán esparcidos todos los que hacen maldad.

(91-10) Ибо вот, враги Твои, Господи, --вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;

10 P ero tú aumentarás mis fuerzas como las del toro salvaje; seré ungido con aceite fresco.

(91-11) а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежим елеем;

11 Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos; oirán mis oídos acerca de los que se levantaron contra mí, de los malignos.

(91-12) и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.

12 E l justo florecerá como la palmera; crecerá como cedro en el Líbano.

(91-13) Праведник цветет, как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане.

13 P lantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.

(91-14) Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего;

14 A un en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes,

(91-15) они и в старости плодовиты, сочны и свежи,

15 p ara anunciar que Jehová, mi fortaleza, es recto y que en él no hay injusticia.

(91-16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.