1 P alabra fiel: «Si alguno anhela obispado, buena obra desea.»
Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
2 P ero es necesario que el obispo sea irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, decoroso, hospedador, apto para enseñar;
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
3 q ue no sea dado al vino ni amigo de peleas; que no sea codicioso de ganancias deshonestas, sino amable, apacible, no avaro;
не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
4 q ue gobierne bien su casa, que tenga a sus hijos en sujeción con toda honestidad
хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякою честностью;
5 ( pues el que no sabe gobernar su propia casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de Dios?);
ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
6 q ue no sea un neófito, no sea que envaneciéndose caiga en la condenación del diablo.
Не из новообращенных, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
7 T ambién es necesario que tenga buen testimonio de los de afuera, para que no caiga en descrédito y en lazo del diablo. Requisitos de los diáconos
Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
8 L os diáconos asimismo deben ser honestos, sin doblez, no dados a mucho vino ni codiciosos de ganancias deshonestas;
Диаконы также честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
9 q ue guarden el misterio de la fe con limpia conciencia.
хранящие таинство веры в чистой совести.
10 Y estos también sean sometidos primero a prueba, y luego, si son irreprochables, podrán ejercer el diaconado.
И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, до служения.
11 L as mujeres asimismo sean honestas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.
Равно и жены честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.
12 L os diáconos sean maridos de una sola mujer, y que gobiernen bien a sus hijos y sus casas,
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
13 p orque los que ejerzan bien el diaconado, ganarán para sí un grado honroso y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jesús. El misterio de la piedad
Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
14 E sto te escribo, aunque tengo la esperanza de ir pronto a verte,
Сие пишу тебе, надеясь вскоре придти к тебе,
15 p ara que, si tardo, sepas cómo debes conducirte en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios viviente, columna y defensa de la verdad.
чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живаго, столп и утверждение истины.
16 I ndiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: Dios fue manifestado en carne, justificado en el Espíritu, visto de los ángeles, predicado a los gentiles, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.
И беспрекословно--великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.