1 ¡ Jehová reina! ¡Se ha vestido de majestad! ¡Jehová se ha vestido, se ha ceñido de poder! Afirmó también el mundo y no será removido.
(92-1) Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.
2 F irme es tu trono desde siempre; tú eres eternamente.
(92-2) Престол Твой утвержден искони: Ты--от века.
3 A lzaron los ríos, Jehová, los ríos alzaron sus voces; alzaron los ríos sus olas.
(92-3) Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.
4 J ehová en las alturas es más poderoso que el estruendo de las muchas aguas, más que las recias olas del mar.
(92-4) Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.
5 T us testimonios son muy firmes; la santidad conviene a tu Casa, Jehová, por los siglos y para siempre.
(92-5) Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.