1 J ehová reina; se vistió de magnificencia; Jehová se vistió, se ciñó de poder. Afirmó también el mundo, y no se moverá.
(92-1) Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.
2 F irme es tu trono desde entonces; Tú eres eternamente.
(92-2) Престол Твой утвержден искони: Ты--от века.
3 A lzaron los ríos, oh Jehová, Los ríos alzaron su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
(92-3) Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.
4 J ehová en las alturas es más poderoso Que el estruendo de las muchas aguas, Más que las recias ondas del mar.
(92-4) Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.
5 T us testimonios son muy firmes; La santidad conviene a tu casa, Oh Jehová, por los siglos y para siempre.
(92-5) Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.