1 ¡ Jehová, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí;
^^Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.^^ (3-2) Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня
2 m uchos son los que dicen de mí: «No hay para él salvación en Dios.» Selah
(3-3) многие говорят душе моей: 'нет ему спасения в Боге'.
3 M as tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí; mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
(3-4) Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
4 C on mi voz clamé a Jehová y él me respondió desde su monte santo. Selah
(3-5) Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
5 Y o me acosté y dormí, y desperté, porque Jehová me sustentaba.
(3-6) Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.
6 N o temeré ni a una gran multitud que ponga sitio contra mí.
(3-7) Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.
7 ¡ Levántate, Jehová! ¡Sálvame, Dios mío! Tú heriste en la mejilla a todos mis enemigos; los dientes de los perversos rompiste.
(3-8) Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых.
8 L a salvación es de Jehová. ¡Sobre tu pueblo sea tu bendición! Selah
(3-9) От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое.