1 L ăudaţi-L pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul şi care găseşte o mare plăcere în poruncile Lui!
Alleluia. Beato l'uomo che teme l'Eterno e trova grande gioia nei suoi comandamenti.
2 U rmaşii lui vor fi puternici în ţară; neamul celor integri va fi binecuvântat.
La sua progenie sarà potente sulla terra, la posterità degli uomini retti sarà benedetta.
3 B ogăţie şi belşug sunt în casa lui, iar dreptatea sa dăinuieşte pentru totdeauna.
Nella sua casa c'è abbondanza e ricchezze e la sua giustizia dura per sempre.
4 O lumină străluceşte în întuneric pentru cei integri, pentru cel ce este îndurător, milostiv şi drept.
La luce si leva nelle tenebre per quelli che sono retti, per l'uomo misericordioso, compassionevole e giusto.
5 Î i merge bine omului care îşi face milă împrumutând şi care îşi chiverniseşte lucrurile potrivit cu dreptatea.
Sarà felice l'uomo che usa misericordia e dà in prestito, e dirige i suoi affari con giustizia,
6 N iciodată nu se va clătina. Cel drept va fi amintit întotdeauna.
perché non sarà mai smosso; il giusto sarà ricordato per sempre.
7 E l nu se teme de veşti rele, căci inima lui este tare şi se încrede în Domnul.
Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è fermo, fiducioso nell'Eterno.
8 I nima lui este tare şi nu se teme; el îşi va vedea împlinită dorinţa faţă de duşmanii săi.
Il suo cuore è sicuro; egli non avrà paura alcuna, finché non guarderà trionfante sui suoi nemici.
9 A împărţit şi a dăruit celor nevoiaşi; dreptatea lui rămâne pentru totdeauna, iar puterea îi va fi înălţată cu onoare.
Egli ha sparso liberamente, ha dato ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua potenza sarà elevata in gloria.
10 C el rău vede aceasta şi se mânie, scrâşneşte din dinţi şi leşină; dorinţele celor răi tot neîmplinite rămân.
L'empio lo vedrà e si irriterà, digrignerà i denti e si consumerà; il desiderio degli empi non si realizzerà mai.