Galateni 6 ~ Galati 6

picture

1 F raţilor, dacă un om este prins în vreo greșeală, voi, care sunteţi duhovniceşti, să-l îndreptaţi cu duhul blândeţii. Și fii atent la tine însuți, ca să nu fii ispitit și tu!

Fratelli, se uno è sorpreso in qualche fallo, voi che siete spirituali, rialzatelo con spirito di mansuetudine. Ma bada bene a te stesso, affinché non sii tentato anche tu.

2 P urtaţi-vă poverile unii altora şi veţi împlini astfel legea lui Cristos!

Portate i pesi gli uni degli altri, e così adempirete la legge di Cristo.

3 D acă cineva crede că este ceva, când el nu este nimic, se înşală singur.

Se infatti qualcuno pensa di essere qualche cosa, non essendo nulla, inganna se stesso.

4 F iecare să-şi cerceteze propria sa lucrare şi atunci va avea un motiv de laudă numai cu privire la el însuşi, iar nu cu privire la alţii.

Ora esamini ciascuno l'opera sua, e allora avrà ragione di vantarsi solamente di se stesso e non nei confronti degli altri.

5 C ăci fiecare îşi va purta propria povară.

Ciascuno infatti porterà il proprio fardello.

6 C el ce primește învăţătură din Cuvânt, trebuie să-i facă parte din toate lucrurile lui bune şi celui ce l-a învăţat.

Ora colui che è istruito nella parola faccia parte di tutti i suoi beni a colui che lo istruisce.

7 N u vă înşelaţi! Dumnezeu nu Se lasă batjocorit! Ce seamănă omul, aceea va secera.

Non v'ingannate, Dio non si può beffare, perché ciò che l'uomo semina quello pure raccoglierà.

8 C el care seamănă în firea lui va secera din firea lui putrezirea, dar cel care seamănă în Duhul va secera din Duhul viaţă veşnică.

Perché colui che semina per la sua carne, dalla carne raccoglierà corruzione, ma chi semina per lo Spirito. dallo Spirito raccoglierà vita eterna.

9 S ă nu obosim făcând binele, pentru că, dacă nu vom cădea de oboseală, va veni şi timpul când vom secera.

Or non veniamo meno nell'animo facendo il bene; se infatti non ci stanchiamo, raccoglieremo a suo tempo.

10 A şadar, cât avem ocazia, trebuie să facem bine tuturor, în special celor din familia credinţei. Încheiere

Mentre dunque abbiamo l'opportunità, facciamo del bene a tutti, ma principalmente a coloro della famiglia della fede.

11 V edeţi cu ce litere mari v-am scris chiar cu mâna mea!

Guardate con quali lettere grandi vi ho scritto di mia propria mano.

12 T oţi cei ce doresc să dea o impresie bună în ce priveşte trupul lor, vă obligă să fiţi circumcişi, numai ca să nu fie ei persecutaţi pentru crucea lui Cristos.

Tutti quelli che vogliono far bella figura nella carne, vi costringono a farvi circoncidere unicamente per non essere perseguitati per la croce di Cristo.

13 C ăci nici chiar ei, cei circumcişi, nu păzesc Legea, ci ei vor să fiţi circumcişi ca să se laude cu trupul vostru.

Infatti, neppure quelli stessi che sono circoncisi osservano la legge, ma vogliono che siate circoncisi per potersi vantare nella vostra carne.

14 E u nu mă voi lăuda decât cu crucea Domnului nostru Isus Cristos, prin care lumea a fost răstignită faţă de mine, şi eu faţă de lume.

Ma quanto a me, non avvenga mai che io mi vanti all'infuori della croce del Signor nostro Gesú Cristo, per la quale il mondo è crocifisso a me e io al mondo.

15 C ăci nici circumcizia, nici necircumcizia nu sunt nimic, ci ceea ce contează este a fi o făptură nouă.

In Cristo Gesú, infatti, né la circoncisione, né l'incirconcisione hanno alcun valore, ma l'essere una nuova creatura.

16 P ace şi îndurare peste cei ce trăiesc după această poruncă şi peste Israelul lui Dumnezeu!

E su tutti quelli che cammineranno secondo questa regola sia pace e misericordia, e cosí pure sull'Israele di Dio.

17 Î n rest, nimeni să nu mă mai necăjească, pentru că port în trupul meu semnele lui Isus!

Del resto nessuno mi dia molestia, perché io porto nel mio corpo il contrassegno del Signore Gesú.

18 H arul Domnului nostru Isus Cristos să fie cu duhul vostru, fraţilor! Amin.

Fratelli, la grazia del Signore nostro Gesú Cristo sia con il vostro spirito. Amen.