1 N u nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău să-i fie adusă slava, pentru îndurarea şi credincioşia Ta!
Non a noi, o Eterno, non a noi ma al tuo nome dà gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà.
2 P entru ce să zică neamurile: „Unde le este Dumnezeul?“
Perché direbbero le nazioni: «Dov'è ora il loro DIO?».
3 D umnezeul nostru însă este în ceruri şi face tot ce vrea.
Ma il nostro DIO è nei cieli e fa tutto ciò che gli piace.
4 I dolii lor sunt din argint şi din aur, sunt lucrarea mâinilor omeneşti.
I loro idoli sono argento e oro, opera di mani d'uomo.
5 E i au gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,
Hanno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono,
6 a u urechi, dar nu aud, au nas, dar nu pot mirosi,
hanno orecchi ma non odono, hanno naso ma non odorano,
7 a u mâini, dar nu pot pipăi, au picioare, dar nu pot umbla cu ele, iar din gâtlej nu pot scoate nici un sunet.
hanno mani ma non toccano, hanno piedi ma non camminano; con la loro gola non emettono suono alcuno.
8 C a ei sunt cei care-i fac şi toţi cei care se încred în ei.
Come loro sono quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
9 I sraele, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!
O Israele, confida nell'Eterno! Egli e il loro aiuto e il loro scudo.
10 C asă a lui Aaron, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!
O casa di Aaronne, confida nell'Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11 C ei temători de Domnul, încredeţi-vă în Domnul – El este ajutorul şi scutul lor!
O voi che temete l'Eterno, confidate nell'Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
12 D omnul Îşi aduce aminte de noi şi dă binecuvântare: El binecuvântează casa lui Israel, binecuvântează casa lui Aaron,
L'Eterno si è ricordato di noi e ci benedirà; sí, egli benedirà la casa d'Israele e benedirà la casa di Aaronne.
13 î i binecuvântează pe cei ce se tem de Domnul, de la cei mici până la cei mari.
Egli benedirà quelli che temono l'Eterno, piccoli e grandi.
14 S ă vă înmulţească Domnul, pe voi şi pe fiii voştri!
L'Eterno vi faccia crescere, voi e i vostri figli.
15 S ă fiţi binecuvântaţi de Domnul, Creatorul cerurilor şi al pământului.
Siate benedetti dall'Eterno, che ha fatto i cieli e la terra.
16 C erurile, cerurile sunt ale Domnului, dar pământul l-a dat fiilor oamenilor.
I cieli sono i cieli dell'Eterno, ma la terra egli l'ha data ai figli degli uomini.
17 N u morţii Îi dau laudă Domnului, nici cei care s-au pogorât în tăcere,
Non sono i morti che lodano l'Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
18 c i noi Îl vom binecuvânta pe Domnul, de acum şi până în veci. Lăudaţi-L pe Domnul!
Ma noi benediremo l'Eterno, ora e sempre. Alleluia.