Psalmii 115 ~ Psalm 115

picture

1 N u nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău să-i fie adusă slava, pentru îndurarea şi credincioşia Ta!

Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!

2 P entru ce să zică neamurile: „Unde le este Dumnezeul?“

Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?

3 D umnezeul nostru însă este în ceruri şi face tot ce vrea.

Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.

4 I dolii lor sunt din argint şi din aur, sunt lucrarea mâinilor omeneşti.

Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.

5 E i au gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,

Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;

6 a u urechi, dar nu aud, au nas, dar nu pot mirosi,

sie haben Ohren, und hören nicht; sie heben Nasen, und riechen nicht;

7 a u mâini, dar nu pot pipăi, au picioare, dar nu pot umbla cu ele, iar din gâtlej nu pot scoate nici un sunet.

sie haben Hände, und greifen nicht; Füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren Hals.

8 C a ei sunt cei care-i fac şi toţi cei care se încred în ei.

Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.

9 I sraele, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!

Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.

10 C asă a lui Aaron, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!

Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.

11 C ei temători de Domnul, încredeţi-vă în Domnul – El este ajutorul şi scutul lor!

Die den HERRN fürchten, hoffen auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.

12 D omnul Îşi aduce aminte de noi şi dă binecuvântare: El binecuvântează casa lui Israel, binecuvântează casa lui Aaron,

Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;

13 î i binecuvântează pe cei ce se tem de Domnul, de la cei mici până la cei mari.

er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.

14 S ă vă înmulţească Domnul, pe voi şi pe fiii voştri!

Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!

15 S ă fiţi binecuvântaţi de Domnul, Creatorul cerurilor şi al pământului.

Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

16 C erurile, cerurile sunt ale Domnului, dar pământul l-a dat fiilor oamenilor.

Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.

17 N u morţii Îi dau laudă Domnului, nici cei care s-au pogorât în tăcere,

Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;

18 c i noi Îl vom binecuvânta pe Domnul, de acum şi până în veci. Lăudaţi-L pe Domnul!

sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!