1 N u nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău să-i fie adusă slava, pentru îndurarea şi credincioşia Ta!
¶ No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 P entru ce să zică neamurile: „Unde le este Dumnezeul?“
Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?
3 D umnezeul nostru însă este în ceruri şi face tot ce vrea.
Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.
4 I dolii lor sunt din argint şi din aur, sunt lucrarea mâinilor omeneşti.
Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 E i au gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,
Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
6 a u urechi, dar nu aud, au nas, dar nu pot mirosi,
orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
7 a u mâini, dar nu pot pipăi, au picioare, dar nu pot umbla cu ele, iar din gâtlej nu pot scoate nici un sunet.
manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
8 C a ei sunt cei care-i fac şi toţi cei care se încred în ei.
Como ellos sean los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
9 I sraele, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!
¶ Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
10 C asă a lui Aaron, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!
Casa de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
11 C ei temători de Domnul, încredeţi-vă în Domnul – El este ajutorul şi scutul lor!
Los que teméis al SEÑOR, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
12 D omnul Îşi aduce aminte de noi şi dă binecuvântare: El binecuvântează casa lui Israel, binecuvântează casa lui Aaron,
El SEÑOR se acordó de nosotros; bendecirá sobremanera a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.
13 î i binecuvântează pe cei ce se tem de Domnul, de la cei mici până la cei mari.
Bendecirá a los que temen al SEÑOR; a chicos y a grandes.
14 S ă vă înmulţească Domnul, pe voi şi pe fiii voştri!
Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 S ă fiţi binecuvântaţi de Domnul, Creatorul cerurilor şi al pământului.
Benditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
16 C erurile, cerurile sunt ale Domnului, dar pământul l-a dat fiilor oamenilor.
Los cielos son los cielos del SEÑOR; y ha dado la tierra a los hijos de Adán.
17 N u morţii Îi dau laudă Domnului, nici cei care s-au pogorât în tăcere,
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
18 c i noi Îl vom binecuvânta pe Domnul, de acum şi până în veci. Lăudaţi-L pe Domnul!
mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH.