Salmos 115 ~ Psalmii 115

picture

1 No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.

Nu nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău să-i fie adusă slava, pentru îndurarea şi credincioşia Ta!

2 P or qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?

Pentru ce să zică neamurile: „Unde le este Dumnezeul?“

3 Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.

Dumnezeul nostru însă este în ceruri şi face tot ce vrea.

4 L os ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.

Idolii lor sunt din argint şi din aur, sunt lucrarea mâinilor omeneşti.

5 T ienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;

Ei au gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,

6 o rejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;

au urechi, dar nu aud, au nas, dar nu pot mirosi,

7 m anos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.

au mâini, dar nu pot pipăi, au picioare, dar nu pot umbla cu ele, iar din gâtlej nu pot scoate nici un sunet.

8 C omo ellos sean los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.

Ca ei sunt cei care-i fac şi toţi cei care se încred în ei.

9 Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.

Israele, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!

10 C asa de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.

Casă a lui Aaron, încrede-te în Domnul – El este ajutorul şi scutul lui!

11 L os que teméis al SEÑOR, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.

Cei temători de Domnul, încredeţi-vă în Domnul – El este ajutorul şi scutul lor!

12 E l SEÑOR se acordó de nosotros; bendecirá sobremanera a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.

Domnul Îşi aduce aminte de noi şi dă binecuvântare: El binecuvântează casa lui Israel, binecuvântează casa lui Aaron,

13 B endecirá a los que temen al SEÑOR; a chicos y a grandes.

îi binecuvântează pe cei ce se tem de Domnul, de la cei mici până la cei mari.

14 A crecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Să vă înmulţească Domnul, pe voi şi pe fiii voştri!

15 B enditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.

Să fiţi binecuvântaţi de Domnul, Creatorul cerurilor şi al pământului.

16 L os cielos son los cielos del SEÑOR; y ha dado la tierra a los hijos de Adán.

Cerurile, cerurile sunt ale Domnului, dar pământul l-a dat fiilor oamenilor.

17 N o alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;

Nu morţii Îi dau laudă Domnului, nici cei care s-au pogorât în tăcere,

18 m as nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH.

ci noi Îl vom binecuvânta pe Domnul, de acum şi până în veci. Lăudaţi-L pe Domnul!