Psalmii 71 ~ Salmos 71

picture

1 L a Tine, Doamne, caut adăpost! Să nu rămân de ruşine vreodată!

En ti, oh SEÑOR, he esperado; no sea yo confundido para siempre.

2 Î n dreptatea Ta izbăveşte-mă şi scapă-mă! Pleacă-Ţi urechea spre mine şi mântuieşte-mă!

Hazme escapar, y líbrame en tu justicia; inclina tu oído hacia mí y sálvame.

3 F ii o stâncă de adăpost pentru mine la care să pot veni totdeauna! Porunceşte izbăvirea mea, căci Tu eşti stânca şi fortăreaţa mea!

Seme por peña de fortaleza, adonde recurra yo continuamente; has mandado que yo sea salvo; porque tú eres mi roca, y mi castillo.

4 D umnezeul meu, scapă-mă din mâna celui rău, din braţul celui nedrept şi crud!

Dios mío, líbrame de la mano del impío, de la mano del perverso y violento.

5 T u, Stăpânul meu, eşti nădejdea mea! Domnul este încrederea mea încă din tinereţe!

Porque tú eres mi esperanza, Señor DIOS; seguridad mía desde mi juventud.

6 M -am sprijinit pe Tine încă din pântecele mamei mele: Tu m-ai scos din pântecele mamei mele, de aceea Ţie Îţi voi aduce lauda mea mereu!

Por ti he sido sustentado desde el vientre; de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacó; de ti ha sido siempre mi alabanza.

7 A m ajuns ca un semn pentru mulţi, dar Tu eşti adăpostul meu cel trainic!

Como prodigio he sido a muchos, y tú mi refugio fuerte.

8 G ura-mi este plină de lauda Ta; vorbesc despre splendoarea Ta tot timpul zilei.

Sea llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día.

9 N u mă lepăda la bătrâneţe! Când îmi va fi trecut puterea, nu mă părăsi,

No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.

10 c ăci duşmanii mei vorbesc despre mine şi cei ce caută să-mi ia viaţa uneltesc împotriva mea,

Porque mis enemigos han tratado de mí; y los que acechan mi alma, consultaron juntamente.

11 z icând: „L-a părăsit Dumnezeu! Urmăriţi-l şi prindeţi-l, căci nu mai are scăpare!“

Diciendo: Dios lo ha dejado; perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.

12 D umnezeule, nu Te îndepărta de mine! Dumnezeul meu, vino degrabă în ajutorul meu!

Oh Dios, no te alejes de mí; Dios mío, acude pronto a mi socorro.

13 S ă piară în ruşine potrivnicii sufletului meu! Ocara şi dezonoarea să-i acopere pe cei ce-mi caută răul!

Sean avergonzados, perezcan los adversarios de mi alma; sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que buscan mi mal.

14 E u însă voi continua să nădăjduiesc şi Te voi lăuda tot mai mult!

¶ Mas yo siempre esperaré, y añadiré sobre toda tu alabanza.

15 G ura mea va povesti dreptatea Ta şi mântuirea Ta toată ziua, chiar dacă nu le cunosc marginile.

Mi boca publicará tu justicia y tu salvación todo el día, aunque no sé el número de ellas.

16 V oi proclama isprăvile Tale, Stăpâne Doamne, voi aminti dreptatea Ta şi numai a Ta!

Iré en la valentía del Señor DIOS; haré memoria de tu justicia, de la tuya solamente.

17 D umnezeule, m-ai învăţat încă din tinereţea mea, iar eu continui să vestesc minunile Tale până în ziua de azi.

Oh Dios, me enseñaste desde mi juventud y hasta ahora; manifestaré tus maravillas.

18 D umnezeule, nu mă părăsi nici chiar când voi fi bătrân şi cărunt, până când nu voi vorbi despre puterea Ta generaţiei următoare şi despre tăria Ta celor ce vor veni.

Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares; hasta que denuncie tu brazo a la posteridad; tus valentías a todos los que han de venir.

19 D reptatea Ta, Dumnezeule, ajunge până la cer! Tu ai înfăptuit lucruri măreţe. Dumnezeule, cine este ca Tine?

Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; porque has hecho grandes cosas; Oh Dios, ¿quién como tú?

20 D eşi m-ai făcut să văd numeroase şi amare necazuri, Tu îmi vei da din nou viaţă; chiar şi din adâncimile pământului Tu mă vei scoate.

Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males; volverás y me darás vida, y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.

21 Î mi vei mări cinstea şi mă vei mângâia din nou.

Aumentarás mi grandeza, y volverás a consolarme.

22 D ar şi eu Te voi lăuda cu harfa pentru credincioşia Ta, Dumnezeul meu! Îţi voi cânta din liră, Sfântule al lui Israel!

Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, oh Dios mío; tu verdad cantaré yo a ti en el arpa, oh Santo de Israel.

23 B uzele mele vor răsuna de bucurie când Îţi vor cânta, şi, asemenea lor, şi sufletul meu pe care l-ai răscumpărat!

Mis labios se alegrarán cuando cantare alabanzas a ti; y mi alma, a la cual rescataste.

24 L imba mea, de asemenea, va vesti toată ziua dreptatea Ta, căci cei ce-mi voiau răul au fost făcuţi de ruşine şi de râs.

Asimismo mi lengua hablará también de tu justicia cada día; por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confundidos los que mi mal procuraban.