1 S trigă dacă vrei! Îţi va răspunde cineva? Spre care dintre cei sfinţi te vei întoarce?
«Grida pure! C'è forse qualcuno che ti risponde? A chi tra i santi ti rivolgerai?
2 M ânia omoară pe nebun, iar aprinderea ucide pe cel nesăbuit.
L'ira infatti uccide lo stolto, e la gelosia fa morire lo sciocco.
3 L -am văzut pe cel nebun prinzând rădăcini şi imediat i-am blestemat locuinţa.
Ho visto lo stolto mettere radici, ma ben presto ho maledetto la sua dimora.
4 C opiii săi sunt departe de a fi în siguranţă, sunt zdrobiţi la poartă şi nu e nimeni să-i scape.
I suoi figli non hanno alcuna sicurezza, sono oppressi alla porta, e non c'è alcuno che li difenda.
5 C el flămând îi mănâncă secerişul, adunându-l chiar dintre spini, iar cel însetat râvneşte bogăţia lui.
L'affamato divora la sua messe, gliela porta via anche tra le spine, e un laccio ne divora i beni.
6 P entru că nenorocirea nu iese din ţărână şi necazul nu răsare din pământ.
Poiché la malvagità non esce fuori dalla polvere, e la fatica non germoglia dalla terra;
7 T otuşi omul e născut pentru necaz, după cum scânteia e născută pentru zbor.
ma l'uomo nasce per soffrire, come la favilla per volare in alto.
8 Î n ce mă priveşte, eu Îl voi căuta pe Dumnezeu şi lui Dumnezeu Îi voi spune starea mea.
Io però cercherei Dio, e a Dio affiderei la mia causa,
9 E l face lucruri mari şi nepătrunse, minuni fără număr.
a lui, che fa cose grandi e imperscrutabili meraviglie senza numero,
10 E l dă ploaie pe pământ şi trimite ape pe câmpie.
che dà la pioggia sulla terra e manda le acque sui campi
11 Î i înalţă pe cei smeriţi şi celor în necaz le dă siguranţă.
innalza gli umili e mette al sicuro in alto gli amitti.
12 E l strică planurile celor vicleni şi astfel mâinile lor nu câştigă.
Rende vani i disegni degli scaltri, e così le loro mani non possono eseguire i loro piani;
13 E l îi prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, iar planurile celor înşelători sunt zădărnicite.
prende i savi nella loro astuzia, e il consiglio dei disonesti va presto in fumo.
14 Z iua sunt în întuneric, iar la amiază bâjbâie ca în timpul nopţii.
Di giorno essi incappano nelle tenebre, in pieno mezzodí brancolano come di notte;
15 Î l scapă pe nevoiaş de sabia gurii lor şi din mâna celor puternici.
ma Dio salva il bisognoso dalla spada, dalla bocca dei potenti e dalle loro mani.
16 A stfel cel sărac are nădejde, iar nedreptăţii i se închide gura.
Cosí c'è speranza per il misero, ma l'ingiustizia chiude la sua bocca.
17 F ericit e omul pe care-l mustră Dumnezeu; deci nu dispreţui disciplinarea Celui Atotputernic.
Ecco, beato l'uomo che Dio castiga perciò tu non disprezzare la correzione dell'Onnipotente;
18 E l răneşte, dar tot El leagă rana, El zdrobeşte, dar tot mâna Sa vindecă.
poiche egli fa la piaga, ma poi la fascia, ferisce, ma le sue mani guariscono.
19 D in şase necazuri te va scăpa şi nici în al şaptelea nu te va atinge nici un rău.
In sei sventure egli ti libererà, sí, in sette il male non ti toccherà.
20 T e va scăpa de la moarte în timp de foamete şi de lovitura sabiei în timp de război.
In tempo di carestia ti scamperà dalla morte, in tempo di guerra dalla forza della spada.
21 V ei fi adăpostit de biciul limbii şi nu te vei teme când va veni nenorocirea.
Sarai sottratto al flagello della lingua, non temerai quando verrà la distruzione.
22 V ei râde înaintea nenorocirii şi a foametei şi nu te vei teme de fiarele pământului.
Riderai della distruzione e della carestia, e non avrai paura delle belve della terra;
23 P entru că vei face legământ cu pietrele câmpului, şi fiarele câmpului vor fi în pace cu tine.
poiché avrai un patto con le pietre del suolo, e le bestie dei campi saranno in pace con te.
24 Î ţi vei şti cortul în siguranţă şi când îţi vei căuta lucrurile nu vei găsi nimic lipsă.
Saprai che la tua tenda è al sicuro; visiterai i tuoi pascoli e troverai che nulla manca.
25 V ei şti că vei avea mulţi copii, şi urmaşii tăi vor fi ca iarba pământului.
Ti renderai conto che i tuoi discendenti sono numerosi, e i tuoi rampoli come l'erba dei campi.
26 V ei intra în mormânt încă în putere, ca un snop de grâu treierat la vremea lui.
Scenderai nella tomba in età avanzata, come nella sua stagione si raduna un mucchio di covoni.
27 I ată că noi am cercetat aceasta şi aşa este! Ascultă şi ia aminte la aceasta spre folosul tău!“
Ecco ciò che abbiamo trovato; è cosí. Ascoltalo e fanne profitto».