1 В зывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишься ты?
«Grida pure! C'è forse qualcuno che ti risponde? A chi tra i santi ti rivolgerai?
2 Т ак, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.
L'ira infatti uccide lo stolto, e la gelosia fa morire lo sciocco.
3 В идел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.
Ho visto lo stolto mettere radici, ma ben presto ho maledetto la sua dimora.
4 Д ети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.
I suoi figli non hanno alcuna sicurezza, sono oppressi alla porta, e non c'è alcuno che li difenda.
5 Ж атву его съест голодный и из-за терна возьмет ее, и жаждущие поглотят имущество его.
L'affamato divora la sua messe, gliela porta via anche tra le spine, e un laccio ne divora i beni.
6 Т ак, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
Poiché la malvagità non esce fuori dalla polvere, e la fatica non germoglia dalla terra;
7 н о человек рождается на страдание, искры, чтобы устремляться вверх.
ma l'uomo nasce per soffrire, come la favilla per volare in alto.
8 Н о я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,
Io però cercherei Dio, e a Dio affiderei la mia causa,
9 К оторый творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,
a lui, che fa cose grandi e imperscrutabili meraviglie senza numero,
10 д ает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;
che dà la pioggia sulla terra e manda le acque sui campi
11 у ниженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.
innalza gli umili e mette al sicuro in alto gli amitti.
12 О н разрушает замыслы коварных, и руки их не довершают предприятия.
Rende vani i disegni degli scaltri, e così le loro mani non possono eseguire i loro piani;
13 О н уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:
prende i savi nella loro astuzia, e il consiglio dei disonesti va presto in fumo.
14 д нем они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.
Di giorno essi incappano nelle tenebre, in pieno mezzodí brancolano come di notte;
15 О н спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.
ma Dio salva il bisognoso dalla spada, dalla bocca dei potenti e dalle loro mani.
16 И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои.
Cosí c'è speranza per il misero, ma l'ingiustizia chiude la sua bocca.
17 Б лажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай,
Ecco, beato l'uomo che Dio castiga perciò tu non disprezzare la correzione dell'Onnipotente;
18 и бо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.
poiche egli fa la piaga, ma poi la fascia, ferisce, ma le sue mani guariscono.
19 В шести бедах спасет тебя, и в седьмой не коснется тебя зло.
In sei sventure egli ti libererà, sí, in sette il male non ti toccherà.
20 В о время голода избавит тебя от смерти, и на войне--от руки меча.
In tempo di carestia ti scamperà dalla morte, in tempo di guerra dalla forza della spada.
21 О т бича языка укроешь себя и не убоишься опустошения, когда оно придет.
Sarai sottratto al flagello della lingua, non temerai quando verrà la distruzione.
22 О пустошению и голоду посмеешься и зверей земли не убоишься,
Riderai della distruzione e della carestia, e non avrai paura delle belve della terra;
23 и бо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.
poiché avrai un patto con le pietre del suolo, e le bestie dei campi saranno in pace con te.
24 И узнаешь, что шатер твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.
Saprai che la tua tenda è al sicuro; visiterai i tuoi pascoli e troverai che nulla manca.
25 И увидишь, что семя твое многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.
Ti renderai conto che i tuoi discendenti sono numerosi, e i tuoi rampoli come l'erba dei campi.
26 В ойдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.
Scenderai nella tomba in età avanzata, come nella sua stagione si raduna un mucchio di covoni.
27 В от, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.
Ecco ciò che abbiamo trovato; è cosí. Ascoltalo e fanne profitto».