1 L ăudaţi-L pe Domnul! Lăudaţi Numele Domnului, lăudaţi-L, slujitori ai Domnului,
Alleluia. Lodate il nome dell'Eterno, lodatelo, o servi dell'Eterno,
2 c are staţi în Casa Domnului, în curţile Casei Dumnezeului nostru!
che state nella casa dell'Eterno, nei cortili della casa del nostro DIO.
3 L ăudaţi-L pe Domnul, căci Domnul este bun! Cântaţi Numelui Său, căci este plăcut!
Lodate l'Eterno, perché l'Eterno è buono; cantate lodi al suo nome, perché è amabile.
4 C ăci Domnul l-a ales pe Iacov pentru Sine, l-a ales pe Israel ca să fie comoara Sa.
Poiché l'Eterno ha scelto per sé Giacobbe, e Israele per suo particolare tesoro.
5 E u recunosc că Domnul este mare: Domnul nostru este mai mare decât toţi zeii!
Sì io riconosco che l'Eterno è grande e che il nostro Signore è al di sopra di tutti gli dèi.
6 D omnul face tot ce-I place, atât în ceruri, cât şi pe pământ, atât pe mări, cât şi în toate adâncurile.
L'Eterno fa tutto ciò che gli piace, in cielo e in terra, nei mari e in tutti gli abissi.
7 E l face să se ridice norii de la capătul pământului; El trimite fulgerele care vestesc ploaia şi aduce vântul din cămările lui.
Egli fa salire i vapori dall'estremità della terra, produce i lampi per la pioggia, fa uscire il vento dai suoi depositi.
8 E l este Acela Care a ucis pe întâii născuţi ai Egiptului, de la oameni până la dobitoace.
Egli percosse i primogeniti d'Egitto, tanto degli uomini come degli animali;
9 E l a trimis semne şi minuni în mijlocul tău, Egiptule, împotriva lui Faraon şi împotriva tuturor slujitorilor lui.
mandò segni e prodigi in mezzo a te, o Egitto, sul Faraone e su tutti i suoi servi
10 E l a lovit multe neamuri şi a omorât regi puternici:
Egli percosse grandi nazioni e uccise re potenti:
11 p e Sihon, regele amoriţilor, pe Og, regele Başanului, şi pe regii tuturor regatelor din Canaan.
Sihon, re degli Amorei, Og, re di Bashan, e tutti i regni di Canaan.
12 A poi a dat ţara acestora ca moştenire, ca moştenire lui Israel, poporul Său.
E diede i loro paesi in eredità, in eredità a Israele, suo popolo.
13 D oamne, Numele Tău este veşnic! Doamne, Tu eşti amintit din generaţie în generaţie.
O Eterno, il tuo nome dura per sempre; il tuo ricordo, o Eterno, d'età in età.
14 C ăci Domnul face dreptate poporului Său şi are milă de slujitorii Săi.
Poiché l'Eterno farà giustizia al suo popolo e avrà compassione dei suoi servi.
15 I dolii neamurilor sunt din argint şi din aur, sunt lucrarea mâinilor omeneşti.
Gli idoli delle nazioni, sono argento e oro, opera di mano d'uomo:
16 A u gură, dar nu pot grăi, au ochi, dar nu pot vedea,
hanno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono,
17 a u urechi, dar nu aud, au nas, dar nu au suflare în nările lor.
hanno orecchi ma non odono; non hanno fiato nella loro bocca.
18 A semenea lor sunt şi cei care i-au întocmit, toţi cei ce se încred în ei.
Simili ad essi sono quelli che li fanno, chiunque in essi confida.
19 C asă a lui Israel, binecuvântează-L pe Domnul! Casă a lui Aaron, binecuvântează-L pe Domnul!
Casa d'Israele, benedici l'Eterno; casa di Aaronne, benedici l'Eterno.
20 C asă a lui Levi, binecuvântează-L pe Domnul! Cei ce vă temeţi de Domnul, binecuvântaţi-L pe Domnul!
Casa di Levi, benedici l'Eterno; voi che temete l'Eterno, benedite l'Eterno.
21 B inecuvântat să fie Domnul din Sion, El Care locuieşte în Ierusalim! Lăudaţi-L pe Domnul!
Da Sion sia benedetto l'Eterno, che abita in Gerusalemme. Alleluia.