1 I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
«Salmo di Davide.» Io ti celebrerò con tutto il mio cuore, davanti agli dèi canterò le tue lodi.
2 I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.
Adorerò rivolto al tuo santo tempio e celebrerò il tuo nome per la tua benignità e per la tua verità, perché tu hai esaltato la tua parola e il tuo nome al di sopra di ogni altra cosa.
3 I n the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
Nel giorno in cui ti ho invocato tu mi hai risposto ed hai accresciuto il vigore dell'anima mia.
4 A ll the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth.
Tutti i re della terra ti celebreranno, o Eterno, quando udranno le parole della tua bocca,
5 Y es, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh’s glory.
e canteranno le vie dell'Eterno, perché grande è la gloria dell'Eterno.
6 F or though Yahweh is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
Anche se l'Eterno è eccelso, egli ha riguardo degli umili, ma il superbo lo conosce da lontano.
7 T hough I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
Anche se cammino in mezzo all'avversità tu mi conserverai in vita; tu stenderai la mano contro l'ira dei miei nemici e la tua destra mi salverà.
8 Y ahweh will fulfill that which concerns me; your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
L'Eterno compirà l'opera sua in me; o Eterno la tua benignità dura per sempre; non abbandonare le opere delle tue mani.