1 L ouvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
¶ Halelu-JAH. Sing unto the LORD a new song, let his praise be in the congregation of the merciful.
2 A legre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
Let Israel rejoice with his Maker; let the sons of Zion be joyful with their King.
3 L ouvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
Let them praise his name in the dance; let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
4 P orque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
For the LORD takes pleasure in his people; he will beautify the humble with saving health.
5 E xultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
The merciful shall be joyful with glory; they shall sing aloud upon their beds.
6 E stejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
¶ The high praises of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand,
7 p ara exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
to execute vengeance upon the Gentiles and punishments upon the peoples,
8 p ara prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
to imprison their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
9 p ara executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!
to execute upon them the judgment written: this shall be glory for all his merciful ones. Halelu-JAH.