1 S enhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
¶ LORD, how are they increased that trouble me! Many are they that rise up against me.
2 S ão muitos os que dizem a meu respeito: “Deus nunca o salvará!”Pausa
There are many who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3 M as tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory and the lifter up of my head.
4 A o Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
¶ I cried unto the LORD with my voice, and he answered me out of the mountain of his holiness. Selah.
5 E u me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
I laid me down and slept; I awaked, for the LORD sustained me.
6 N ão me assustam os milhares que me cercam.
I will not be afraid of ten thousands of people that have set themselves against me round about.
7 L evanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
Arise, O LORD; save me, O my God, for thou hast smitten all mine enemies upon the jawbone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 D o Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa
Salvation belongs unto the LORD; thy blessing shall be upon thy people. Selah.