1 F aze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilar.
¶ Judge me, O LORD, for I have walked in my integrity; I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2 S onda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
Examine me, O LORD and prove me; melt my kidneys and my heart.
3 p ois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
For thy mercy is before my eyes, and I walk in thy truth.
4 N ão me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
I have not sat with vain persons, neither will I go in with hypocrites.
5 d etesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
I have hated the congregation of evil doers and will not sit with the wicked.
6 L avo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
¶ I will wash my hands in innocency, so I will walk near unto thine altar, O LORD:
7 c antando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
That I may publish with the voice of thanksgiving and tell of all thy wondrous works.
8 E u amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
LORD, I have loved the habitation of thy house and the place of the tabernacle of thy glory.
9 N ão me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
Gather not my soul with the sinners, nor my life with those who have blood on their hands:
10 s uas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
In whose hands are wicked devices, and their right hand is full of bribes.
11 M as eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
But as for me, I will walk in my integrity; ransom me and be merciful unto me.
12 O s meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.
I have walked uprightly; in the congregations I will bless the LORD.