1 F aze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilar.
Júzgame, Jehová, porque yo en integridad he andado; he confiado asimismo en Jehová sin titubear.
2 S onda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
Escudríñame, Jehová, y pruébame; examina mis íntimos pensamientos y mi corazón,
3 p ois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
porque tu misericordia está delante de mis ojos y ando en tu verdad.
4 N ão me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
No me he sentado con hombres hipócritas, ni entré con los que andan simuladamente.
5 d etesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
Aborrecí la reunión de los malignos y con los impíos nunca me senté.
6 L avo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
Lavaré en inocencia mis manos, y así, Jehová, andaré alrededor de tu altar,
7 c antando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
para exclamar con voz de acción de gracias y para contar todas tus maravillas.
8 E u amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
Jehová, yo he amado la habitación de tu Casa, el lugar de la morada de tu gloria.
9 N ão me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
No arrebates con los pecadores mi alma ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 s uas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
en cuyas manos está el mal y cuya diestra está llena de sobornos.
11 M as eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
Pero yo andaré en integridad; redímeme y ten misericordia de mí.
12 O s meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.
Mi pie ha estado en rectitud; en las congregaciones bendeciré a Jehová.