1 A legrei-me quando me disseram: Vamos ã casa do Senhor.
(121-1) ^^Песнь восхождения. Давида.^^ Возрадовался я, когда сказали мне: 'пойдем в дом Господень'.
2 O s nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
(121-2) Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, --
3 J erusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
(121-3) Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
4 a onde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
(121-4) куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
5 P ois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
(121-5) Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
6 O rai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
(121-6) Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
7 H aja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
(121-7) Да будет мир в стенах твоих, благоденствие--в чертогах твоих!
8 P or causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
(121-8) Ради братьев моих и ближних моих говорю я: 'мир тебе!'
9 P or causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
(121-9) Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.