1 « Canto dei pellegrinaggi. Di Davide.» Io mi sono rallegrato quando mi dissero: «Andiamo alla casa dell'Eterno».
Yo me alegré cuando dijeron: A la casa de Jehová iremos.
2 I nostri piedi si sono fermati entro le tue porte, o Gerusalemme.
Y ahora ya se posan nuestros pies Dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
3 G erusalemme è costruita come una città ben compatta,
Jerusalén, que está edificada Como una ciudad de un conjunto perfecto,
4 d ove salgono le tribú, le tribú dell'Eterno, per celebrare il nome dell'Eterno.
Y allá suben las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado a Israel, Para alabar el nombre de Jehová.
5 P oiché là sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
Porque allí están las sillas del juicio, Los tronos de la casa de David.
6 P regate per la pace di Gerusalemme: prosperino quelli che ti amano.
Pedid por la paz de Jerusalén; Sean prosperados los que te aman.
7 C i sia pace entro le tue mura e prosperità nei tuoi palazzi.
Sea la paz dentro de tus muros, Y el descanso dentro de tus palacios.
8 P er amore dei miei fratelli e dei miei amici ora dirò: «Sia pace in te».
Por amor de mis hermanos y mis compañeros, Yo te saludo: La paz sea contigo.
9 P er amore della casa dell'Eterno, il nostro DIO, io cercherò il tuo bene.
Por amor a la casa de Jehová nuestro Dios, Te deseo todo bien.