Salmi 122 ~ Psalm 122

picture

1 « Canto dei pellegrinaggi. Di Davide.» Io mi sono rallegrato quando mi dissero: «Andiamo alla casa dell'Eterno».

I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the Lord.

2 I nostri piedi si sono fermati entro le tue porte, o Gerusalemme.

Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.

3 G erusalemme è costruita come una città ben compatta,

Jerusalem is builded as a city that is compact together:

4 d ove salgono le tribú, le tribú dell'Eterno, per celebrare il nome dell'Eterno.

Whither the tribes go up, the tribes of the Lord, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the Lord.

5 P oiché là sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.

For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.

6 P regate per la pace di Gerusalemme: prosperino quelli che ti amano.

Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.

7 C i sia pace entro le tue mura e prosperità nei tuoi palazzi.

Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.

8 P er amore dei miei fratelli e dei miei amici ora dirò: «Sia pace in te».

For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.

9 P er amore della casa dell'Eterno, il nostro DIO, io cercherò il tuo bene.

Because of the house of the Lord our God I will seek thy good.