Salmi 28 ~ Psalm 28

picture

1 « Salmo di Davide» A te grido, o Eterno, mia rocca; non stare in silenzio, perché se tu non parli, io divengo simile a quelli che scendono nella fossa.

Unto thee will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.

2 A scolta la voce delle mie supplicazioni quando grido a te per aiuto, quando alzo le mani verso il tuo luogo santissimo.

Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.

3 N on trascinarmi via con gli empi e con gli operatori d'iniquità, i quali parlano di pace coi loro vicini, ma hanno la malizia nel cuore.

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

4 R endi loro secondo le loro opere e secondo la malvagità delle loro azioni; rendi loro secondo l'opera delle loro mani; da' loro la retribuzione che si meritano.

Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

5 P oiché non considerano le opere dell'Eterno e ciò che le sue mani hanno fatto, egli li atterrerà e non li farà prosperare.

Because they regard not the works of the Lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.

6 B enedetto sia l'Eterno, perché ha udito la voce delle mie suppliche.

Blessed be the Lord, because he hath heard the voice of my supplications.

7 L 'Eterno è la mia forza e il mio scudo; il mio cuore ha confidato in lui e sono stato soccorso; perciò il mio cuore esulta, e lo celebrerò col mio canto.

The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

8 L 'Eterno è la forza del suo popolo, e il rifugio di salvezza per il suo unto.

The Lord is their strength, and he is the saving strength of his anointed.

9 S alva il tuo popolo e benedici la tua eredità; pascili e sostienili per sempre.

Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.